有奖纠错
| 划词

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明合的员额似乎香重复现有员额的职能。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

别报告员认为,条款草案的确有问题,但是有其缘由。

评价该例句:好评差评指正

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我们对你的命问题所表达的关切和保留不幸言中。

评价该例句:好评差评指正

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者指出,别程序与安全事会之间必须加强相互作用。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

缔约国没有辩驳这项指控,也没有提出在没有拘捕证的情况下逮捕提交人的由。

评价该例句:好评差评指正

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

很难证明割是出于税务目的,而不出于其无效的由进行的。

评价该例句:好评差评指正

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊拉克的军事干涉是正当的,因为应该结束其对科威的占领。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提交人对缔约国对电话录音区是否精确提出了异议,但未能够证实提出的质疑。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延是由的。

评价该例句:好评差评指正

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

伊朗应当让外交发挥作用,排除我们对伊朗核方案的正当关切。

评价该例句:好评差评指正

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种解曾一度被认为是正确的,那么它们在当前政治环境中肯定已经不再存在何依据了。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,用这种飞机是合情合的,别是因为这些国家首都之间没有直飞的商业航班。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

我们的意见是经过深思熟虑提出的,与的能力、专业水平或其品质无关。

评价该例句:好评差评指正

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账的未清偿债务占未清偿债务总额的80%。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴责某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义不可能被打败。

评价该例句:好评差评指正

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

人力资源的差异,可以参照按成果编列预算的框架中某些项目来解释。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

评价该例句:好评差评指正

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

在国家和国际两级都需要提高对自然灾害管的重视,这显然是有道的。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不对的。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要不能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄的由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almorí, almorrana, almorranas, almorraniento, almorta, almorzada, almorzado, almorzar, almotacén, almotacenazgo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

Lo más probable es que no fueran pocos, por lo que nuestros temores estaban justificados.

最有可能的是,他们并不,所我们的恐惧是有道理的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

¿Crees que está justificado mentir de vez en cuando, a veces?

你认为有时撒谎是合理的吗?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por eso, cada vez que siento esa  incómoda sensación, la vergüenza, me pregunto de dónde viene y si está justificada.

这就是为什么每次我感到那种不舒服、羞愧的感觉时,我都会知道它从何而来, 是否合理。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Despues, redactara una argumentacion en la que debera recoger los puntos principales y expresar de forma justificada su punto de vista.

然后,你将写一篇论证,其中你必须收集要点并合理的方式表达你的观点。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El Secretario General asegura que es falso que haya justificado los ataques de Hamás en Israel.

证,他为哈马斯对色列的袭击辩护的说法是错误的。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Despues, redactara una argumentacion en la que debera recoger los puntos principales de ambas posturas y ex- presar de forma justificada su punto de vista.

然后,你将写一篇论证,其中你必须收集两种立场的要点,并合理的方式表达你的观点。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

El mejor lugar en este momento es el tribunal de la Haya, pero el clima político moral emocional que ha generado la guerra y que ha hecho posible los crímenes de guerra que la han justificado no ha desaparecido.

目前最好的地方是海牙法院,但引发战争并使得战争罪行成为可能的道德情感政治气氛并没有消失。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Que hay secretos más justificados que otros

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

¿Eso está justificado? Eso es un mensaje indigno

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Ha reiterado el compromiso de España con el papel de Naciones Unidas por la paz y ha justificado el aumento del gasto en Defensa.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Cada vez son más los defensores de los animales que piensan que los circos no tendrían que utilizar a los animales en sus espectáculos y consideran que su su su su su su sufrimiento no está justificado.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alnado, alo, aló, alobado, alobunado, alocadamente, alocado, alocar, alocroíta, alocución,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接