有奖纠错
| 划词

Todos los acontecimientos se juntaron en una semana.

所有的事情都在一星期里了。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que juntarnos un día para tomar una copa.

哪天我们聚聚喝一杯。

评价该例句:好评差评指正

Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.

因为我们有十把餐馆里的桌子起来

评价该例句:好评差评指正

Siempre se juntaban en la tertulia del café de la esquina.

他们平常在街角上那家咖啡店的聚谈会集合

评价该例句:好评差评指正

Este informe se presenta a la Junta Ejecutiva para su información.

这一报告提交参考。

评价该例句:好评差评指正

Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.

古巴赞同工业发展理事会通过的决议。

评价该例句:好评差评指正

Esperaba colaborar con la Junta en estas cuestiones durante los próximos años.

他期待在今后的岁中与在这些问题上共同合作。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.

理事会参加这方案的董事会和科学委员会。

评价该例句:好评差评指正

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

这一邮件的收取须由理事会的一法定数加以确认。

评价该例句:好评差评指正

Esos requisitos también se examinarán dentro de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva.

这些要求还将根据采取的动予以审查。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平动部告知审计委员会,问题已经纠正。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.

委员会审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序

评价该例句:好评差评指正

Un representante del Consejo del Personal se ha incorporado a la Junta Asesora en Capacitación.

学习咨询委员会成员包括一名工作员代表大会的代表。

评价该例句:好评差评指正

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

所根据的是董事会核可的订正费用计划。

评价该例句:好评差评指正

La recomendación ha de ser aplicada en consulta con la Junta de Comercio y Desarrollo.

需要同贸易和发展理事会 (贸发理事会) 协商这项建议。

评价该例句:好评差评指正

El presente documento responde al plan de ejecución detallado pedido por la Junta y lo amplía.

本文件回应的要求,制定了详细计划,并扩大了范围。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

评价该例句:好评差评指正

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

委员会尚未审计这些财务报表。

评价该例句:好评差评指正

La Junta examinará las candidaturas en sesión privada.

理事会应举非公开会议审议各候选的提名。

评价该例句:好评差评指正

Están juntando dinero para el viaje.

他们为旅正攒钱呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有效射程, 有效数字, 有效载荷, 有些, 有些不满, 有些失望, 有心, 有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之出埃及记

4 Hiciéronle las hombreras que se juntasen; y uníanse en sus dos lados.

4 又为以弗得作的肩带接连在以弗得的头。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Juntaos. Eso es. Es una ocasión histórica.

一点,这可是历史性的一刻。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pues tienes que juntar los labios y soplas.

你要并拢嘴唇然后吹气。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Junto con esta carta te envío unas fotos.

我顺便寄了几张照片给你。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Junto a él, lobo roncaba en la cama.

旁边,狼在床上打鼾。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque esas dos historias no parecen juntarse siempre.

尽管这种历史总是一起

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

En el duermevela se le juntaban todos los recuerdos, dándole vueltas y vueltas como un tiovivo.

半梦半醒中,所有的回忆都聚集一起旋转木马那样转来转去。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Junto a la casa de pequeño lirón, vivía lechuza.

小睡鼠家隔壁,住着猫头鹰。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Junto a ellos había la colilla de un cigarrillo.

它们中间浮着半支香烟。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

" Voy a juntar para ir por fiestas a mi pueblo" .

“我要攒钱回到村子里过节。”

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Junto a la hallaca es una comida típica navideña.

蕉叶粽一样,这个也是圣诞节的佳肴。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Junto a mí, Ramón Herrera, pensativo, enteramente mojado, permanecía silencioso.

身边,拉蒙·埃雷拉若有所思,他也是浑身上下没一块干地方,依然是一

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Junto al camino, entre las cáscaras destrozadas, había varios cocos enteros.

就在小路旁边,碎椰子壳那头,还有几个完整的椰子。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pregunté que cómo aquel hombre no se juntaba con el otro, sino que siempre andaba tras dél.

我问为什么那个人与贵族同行,而是跟在后面。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

En resolución, en poco espacio se juntaron en el patio hasta catorce personas de diferentes trajes y oficios.

总之,院子里久就聚集起十四个服饰各异、职业同的人。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

22 Entonces Labán juntó á todos los varones de aquel lugar, é hizo banquete.

22 拉班就摆设筵席,请齐了那地方的众人。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¿No habíamos quedado de juntarnos por aquí, pues?

我们好了在这里见面的吗?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y el destino la ha juntado con tu hijo, al parecer...

命当如此,如今可与皇子并结连」。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Finalmente, al tercer día, Santiago juntó todas sus fuerzas y trajo el pez a su lado.

最后,在第三天,圣地亚哥积起全部力气,把鱼拉到了附近。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Junto con la falta de experiencia, ¿qué creen las empresas que les falta a muchos candidatos?

除了缺少经验,许多企业还认为应聘者缺少哪些件呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有性世代, 有性杂交, 有雄心的, 有修养的, 有须的, 有旋律的, 有选举权的, 有选举权的人, 有学位的, 有学问的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接