有奖纠错
| 划词

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目一切和顽固做法。

评价该例句:好评差评指正

Los informes correspondientes al Brasil, Italia, Malta, Portugal y Chile fueron entregados a los movimientos de los países a fin de que éstos interpelaran a sus gobiernos.

该机构的巴西、意大利、马耳他、葡萄牙和智利等国支部获得了关于其各自国家的报告,采取行动,向其各自政府提出问题

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舢板, , 煽动, 煽动暴乱, 煽动暴乱的, 煽动暴乱的人, 煽动暴乱者, 煽动的, 煽动叛乱, 煽动起义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Definitivamente hubiésemos querido otra Cumbre de las Américas, el silencio de los ausentes nos interpela.

而最终我们有可能会有另一个美洲峰会的出成员国的沉默向我们提出质问

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Se sintió fuertemente interpelado por esa escultura.

他对那件雕感到强烈的挑战

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una y otra vez la vida nos desafía, nos invita a cambiar, nos interpela.

生活一次又一次地挑战我们,邀请我们改变,挑战我们

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Quizás es una forma de vivir que nos interpela porque es la más coherente con nuestra esencia como personas.

或许这是一种生活方式,它触动我们,因为它最契合我们作为人的本质。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y es una frustración que te paraliza por completo, que te entumece y que te interpela.

这是一种让你完全瘫痪、麻你、挑战你的挫败感

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Su conocido eslogan " Just Do It" nos interpela emocionalmente y, de repente, sentimos que podemos conquistar el mundo.

他著名的口号“Just Do It” 在情感上挑战我们,突然间,我们感觉我们可以征服世界。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El recinto podría abrirse este miércoles para discutir proyectos que buscan interpelar a funcionarios y activar una comisión investigadora.

本周三,国会可能召开会议, 讨论旨在质询官员并启动调查委员会的项目。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

O sea, nos interpela de forma tal que tenemos que realmente reinventarnos todos los días para pelear esos pequeños " no" .

换句话说,它以这样一种方式挑战我们,我们真的必须每自己,以对抗那些小小的“不”。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y te interpela y te grita y te mira a los ojos y te dice con mayúsculas: ¿Y AHORA QUÉ VAS A HACER?

挑战你,对你大喊大叫,看着你的眼睛,用大写字母说:在你要做什么?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y a pesar de no ser los mejores tiempos para la canción de autor, en esta era marcada por el algoritmo, dice Serrano, seguirá reaccionando con canciones mientras encuentre realidades que le interpelen.

塞拉诺说,尽管在不是创作歌曲的最佳时代,但在这个以算法为标志的时代,只要他发挑战他的实, 他就会继续对歌曲做出反应

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

De lo que dijo acerca de su resolución de impedir el casamiento, dedujo Elizabeth que tenía el propósito de interpelar a su sobrino, y no sabía cómo tomaría Darcy la relación de los peligros que entrañaba su unión con ella.

她说她坚决要阻档这一门亲事,从这些话看来,伊丽莎白想到夫人准会去她的姨侄;至于达西是不是也同样认为跟她结婚有那么多害处,那她就不敢说了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Es decir, el poeta, ante el encuentro de un fragmento de una escultura antigua, se siente interpelado, interrogado por una forma de vivir, por una existencia que le parece que la suya no es suficiente, que hay algo más.

也就是说,当诗人遇到一个古代雕的碎片时,他会感到一种挑战 一种生活方式的质疑,一种在他看来他的存在还不够的存在,还有别的东西。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces, una vez que nos animamos a cuestionarnos y que nos adueñamos de esa frustración, la duda ya no nos interpela tanto, el miedo asusta un poco menos y la certeza de lo auténtico nos hace un poquito más libres.

因此,一旦我们敢于质疑自己并接受这种挫败感,怀疑就不再对我们构成太大的挑战,恐惧的恐惧就会减少一些, 而真实的确定性会让我们更自由一些。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Les interpela en términos de compromiso histórico.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

David Selvas moldeó la comedia de Wilde manteniendo su esencia con una propuesta contemporánea que interpele al público dehoy.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Han empezado la casa por el tejado, se ha dedicado muchas horas a interpelar, a negociar con la patronal y cero horas a negociar con ERC.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Es la forma en la que el autor, Carlo Goldoni, nos cuenta este director, quiso interpelar a la sociedad de su época, la lujosa Venecia de finales del XVIII.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闪躲, 闪躲者, 闪光, 闪光灯, 闪光洒, 闪光装饰片。, 闪回镜头, 闪开, 闪了腰, 闪亮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接