有奖纠错
| 划词

Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.

这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.

联利特派团已经完成了这些机构中的11个机构的人员登记工作。

评价该例句:好评差评指正

El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.

报名截止日期是今天,9月13日。

评价该例句:好评差评指正

La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.

选民登记于6月20日在金沙萨开始。

评价该例句:好评差评指正

El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.

种服务的资格由登记次级方案决定。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.

天主教徒的登记注册目前正在研之中。

评价该例句:好评差评指正

Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.

共收到约130万份选民登记表。

评价该例句:好评差评指正

En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.

巴西中国的要求是只进行登记。

评价该例句:好评差评指正

La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.

入学是按特别法律进行的。

评价该例句:好评差评指正

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限的权利作出规定。

评价该例句:好评差评指正

No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.

在选民登记期间没有发生重大事件的报告。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.

但是,该地区各地的居民都谈到了各种进行登记的规定。

评价该例句:好评差评指正

La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.

6月25日至7月21日期间开展了选民登记运动。

评价该例句:好评差评指正

La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.

婚姻登记离婚手续在身份证登记处办理。

评价该例句:好评差评指正

El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.

支持选民登记过一直是特派团的首要后勤工作重点。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso fortalecer aún más los procesos de identificación, inscripción y seguimiento del bienestar de las niñas refugiadas.

难民女童的身份鉴别、登记生活情况跟进等都需要进一步加强。

评价该例句:好评差评指正

También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).

委员会并关注到出生登记的比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二二十四条)。

评价该例句:好评差评指正

La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.

在许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。

评价该例句:好评差评指正

Se habilitaron 1.511 centros de inscripción en todo el país, con el apoyo de 1.039 equipos móviles y fijos.

共设立了1 511登记中心,由1 039名固定流动小分队提供支助,部署在全国各地,进行登记工作。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de inscripción de votantes, que tuvo lugar del 25 de abril al 21 de mayo, concluyó satisfactoriamente.

25日至5月21日成功地进行了选民登记工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incontestable, incontestablemente, incontestado, incontinencia, incontinente, incontinentemente, incontinenti, incontinuo, incontrarrestable, incontrastable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Había que hacer una inscripción, muy farragosa.

需要先进行一个非常繁琐的登记。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Quizá le basta ver un solo arco, con una incomprensible inscripción en eternas letras romanas.

也许他只要看到一座上面镌有难以理解的永恒的罗马文字的拱门就会有那种感受。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el reverso, en cambio, tiene un león y la inscripción “Paz y Justicia”.

然而国旗的反面,有一头狮子,并刻着“和平和正义”。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Sobre el pecho tenía colgado un cartel con una inscripción en caracteres extraños y antiguos.

在它的胸脯上有一幅布告、写着一的古体字母。

评价该例句:好评差评指正
三体2:暗森林

La inscripción, tumba de yang dong era como si la hubiesen grabado el día anterior.

上面“杨冬之墓”四个字像是昨天才刻上去的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:暗森林

Sus superficies se volvieron espejadas, lo que recordaba el acabado de la gota, y las inscripciones desaparecieron.

很快变成了全反射的镜面,像水滴表面那样,上面的碑文都消失了。

评价该例句:好评差评指正

Son inscripciones que se ven desde grandes alturas, y esto supone el principal enigma.

高空可以看到这刻线,这也是最大的谜团。

评价该例句:好评差评指正

Estas inscripciones abarcan más de 400 km cuadrados, por lo que son los geoglifos más grandes del mundo.

纳斯卡线占地400多平方千米,是世界上最大的地上绘。

评价该例句:好评差评指正

Su principal objetivo era averiguar la finalidad de estas inscripciones, una tarea que asumieron también después decenas de profesionales.

主要任务就是研究这刻线的用途,之后由几十位老师承担这项研究任务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Es una forma de comprender mejor las historias detrás de las inscripciones.

这是更好地了解铭文背后的故事的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
三体2:暗森林

Lo curioso fue que a pesar de que habían pasado dos siglos, la reconoció sin tener que leer la inscripción.

他没看碑文就认出了它,时间已过去了两个世纪,这真是件很的事。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Abrieron las inscripciones para el curso.

该课程现已开放注册。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Pues, todavía no se ha cerrado la inscripción y va creciendo.

-嗯,注册尚未结束,并且正在增加。

评价该例句:好评差评指正

Seguro que os estaréis preguntando, ¿Cómo es posible que hace tantos años, sin los medios que tenemos ahora, hicieran estas inscripciones?

我想你们肯定会问,怎么可能在这么早的时候,没有现代工具的情况下,完成纳斯卡线?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El dinero de las inscripciones, ronda los 300 000 euros, servirán para investigar la enfermedad.

大约30万欧元的注册资金将用于研究这种疾病。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunas de estas inscripciones eran influenciadas por otras culturas con las que los vikingos interactuaban.

其中一铭文受到维京人与之互动的其他文化的影响。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y luego el curso lo puedes hacer cuando quieras, pero las inscripciones cierran este domingo.

然后您可以随时参加该课程,但注册将于本周日截止。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Que si quieren ver ese video, se los dejaré inscripción para que vayan a verlo.

如果您想看该视频,我会给您留下一个注册表单, 这样您就可以去看它。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Mañana viernes 1 de diciembre cierran las inscripciones del curso y no se abrirán de nuevo hasta 2024.

明天,即 12 月 1 日星期五,课程报名将结束,直到 2024 年才会再次开放。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las inscripciones abren sus puertas el 4 de noviembre.

注册将于 11 月 4 日开放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inconvertible, incoordinación, incordia, incordiar, incordinacion, incordio, incorporable, incorporación, incorporado, incorporal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接