有奖纠错
| 划词

Mientras rebasa sus funciones en determinados temas, en otros, sin embargo, y de manera lamentable, mantiene de modo alarmante su continuado inmovilismo, como ocurre por ejemplo frente a la situación imperante en los territorios palestinos ocupados.

会在一些问题上超越了它的职权范围,但令遗憾和令深感不的是,在其他问题上,例如在目前的被占巴勒斯局势问题上,它却保持了一种持续的瘫痪状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


学期终了, 学前的, 学前教育, 学前期, 学舌, 学生, 学生的, 学生会, 学生乐队, 学生时代,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dele C1 La Preparación

Ambos sabían que había que luchar en una tierra inmersa en la decadencia colonial y ambos padecieron el enfrentamiento al inmovilismo de las clases privilegiadas y la cerrazón de mentes oscuras.

两人都知道他们必须在一在殖民颓废中土地上斗,并且都遭受了特权阶动和黑暗思想封闭对抗。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

El motivo principal es por el inmovilismo de las fuerzas políticas para desbloquear el órgano de gobierno de los jueces, porque las situación estaba siendo insostenible dentro del propio consejo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


学术报告会, 学术的, 学术交流, 学术界, 学术论文, 学术讨论会, 学术团体, 学术演讲, 学墅, 学说,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接