有奖纠错
| 划词

En ese sentido, la contribución más pertinente que podemos hacer es la promoción del desarrollo y la lucha contra el hambre y la pobreza, esos infames semilleros de conflictos.

在这种意义上,我们可以作出的最有意义的贡献无疑是促进发展以及消除饥饿贫困,而这两者是冲突的素有恶名的起因。

评价该例句:好评差评指正

Esa invasión supuso la realización de una conspiración infame conocida como el Pacto Ribbentrop-Molotov, que había sido firmado en Moscú el 23 de agosto, una semana antes del ataque alemán.

这次侵略是8月23日、德国攻击前在莫斯科签署的臭名昭著的里宾特洛夫莫洛托夫条约阴谋的实施。

评价该例句:好评差评指正

Este infame horror marcará para siempre la conciencia del hombre y de las naciones, que advirtieron tardíamente que el odio, el fanatismo, el racismo y los prejuicios sólo conducen a la negación de la vida y a todo lo que denigra a la persona humana.

那种可憎暴行将永远成为切民族良知的负担,各民族很晚才意识到,仇恨、狂热、种族主义偏见只会导致否定生命,导致有格的切。

评价该例句:好评差评指正

El antisemitismo racista, a pesar de tantos combates decisivos que se han librado contra él, lamentablemente resurge periódicamente; lo vemos en los infames atentados a sinagogas y en la profanación de cementerios, o también en especulaciones científicas o pseudo-científicas que relativizan o niegan lo ocurrido.

遗憾的是,尽管我们采取了许多行动来打击种族主义性质的反犹太主义行为,但此种行为却时常再现于我们所看到的针对犹太教堂的可耻攻击、对墓地的亵渎以及那些妄自更改或否定已发生事件的所谓历史学家玩世不恭的推想中。

评价该例句:好评差评指正

Esta vez el LRA debe combinar la expresión de sus deseos de paz con pruebas concretas, declarando la cesación del fuego y poniendo fin de una vez por todas a los actos infames y crueles que continuamente lleva a cabo en el norte de Uganda y el sur del Sudán.

次,上帝抵抗军必须在表示平意愿的同时拿出具体证明,即宣布停火并真正停止其在乌干达北部苏丹南部的持续不断的卑劣残酷行径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hepatomegalia, hepatonefritis, hepatopáncreas, hepatopexia, hepatoptosis, hepatorrexis, hepatotomía, hepta-, heptaclosro, heptacordio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生

Ya era una bestia comprada para el negocio más infame.

她已经成了一头牲口,买了去干最下贱的营生。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Cayetano, por su parte, se había sometido con humildad a las condiciones infames del hospital.

至于卡耶塔诺, 他已老老实实忍受医院地极坏的件。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Sí -dijo Pescud-, pero esta clase de historias de amor lo que son es un rango infame.

" 是啊," 佩斯库说," 但是老实说,这类爱情故事太差劲了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Contemple este infame experimento de pensamiento con este video.

看看这段视频中这个臭名昭著的思想实验。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Fue llamado " la más infame investigación biomédica de la Historia de Estados Unidos" .

称为“美国历史上最臭名昭著的生物医学研究”。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ya te hablé el otro día de su infame conducta con el señor Darcy, y tú misma oíste la última vez en Longbourn de qué manera hablaba del hombre que con tanta indulgencia y generosidad le ha tratado.

那一天我已经把他对待达西先生的无耻行为说给你听待他那么宽宏大量,可是你上次在浪搏恩的时候,曾经亲耳听到他是以什么的态度谈到

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza se había visto tantas veces en ese espejo, que no le tuvo nunca tanto miedo a la muerte como a la edad infame en que tuviera que ser llevado del brazo por una mujer.

弗洛伦蒂诺·阿里萨在镜子里见自己很多次,所以他从来没有像在那个臭名昭著的年纪那样害怕死亡, 那时他必须由一个女搀着胳膊。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿No sería mejor que antes que llegase a poner en ejecución lo que no quiero que sepas, porque no procures estorbarlo, que tomases la daga de Anselmo, que te he pedido, y pasases con ella este infame pecho mío?

在我做那件事之前,我不想让你知道是什么事,免得你也来打扰我。我让你把安塞尔莫的那把短剑拿来,让它穿透我这卑鄙的胸膛,难道不好吗?

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Este es un viaje a las cloacas más infames del ser humano.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Esta habilidad para ocultar su verdadera naturaleza sería crucial para la construcción y operación de su infame castillo del asesinato.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Rodney Alcalá, bajo el disfraz de fotógrafo talentoso y encantador soltero, escondía una verdad siniestra que eventualmente lo convirtió en uno de los asesinos en serie más infames de Estados Unidos.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Sus crímenes, su juicio y su habilidad para manipular el sistema judicial capturaron la atención del público y los medios, convirtiéndolo en uno de los asesinos en serie más infames del país.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hogar familiar, hogareño, hogaza, hogaza de pan, hoguera, hoja, hoja de ejercicios, hoja informativa, hoja de cálculo, hoja de laurel, hojalata, hojalatería, hojalatero, hojaldrado, hojaldrar, hojaldre, hojaranzo, hojarasca, hojear, hojilla, hojoso, hojudo, hojuela, hola, holán, Holanda, holandés, holandesa, holandeso, holco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接