有奖纠错
| 划词

En algunos casos, se registraron discrepancias entre los registros aduaneros (basados en las importaciones reales) y las estadísticas de las dependencias nacionales del ozono (basadas en las licencias emitidas) debido a la inexperiencia o errores, más que a alteraciones intencionales.

在某些情形中,海关部门的报告(据实际的进口量)与臭氧主管部门之间的统计据所发放的许可证)之间存在着差异,其原因是经不足和出现失误,而不是有益的人为篡改和伪造。

评价该例句:好评差评指正

En una reunión de evaluación presidida por el Presidente del Tribunal Supremo se concluyó que a pesar de que algo se había adelantado a raíz de la decisión del antiguo Ministro de Justicia de acelerar los procedimientos judiciales, seguían dándose retrasos por incomparecencia de testigos y abogados, la inexperiencia de algunos jueces y la falta de financiación.

法院院长主持的评估会议得出结论,在前司法部长作出了旨在加快法律诉讼程序的决定之后虽取得了一些进展,但由于证人和律师未能出庭、某些法官缺乏经和资金不足,继续出现了一些拖延现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗房, 暗沟, 暗害, 暗含, 暗含的, 暗号, 暗合, 暗河, 暗红色, 暗红色的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西牙语第

Jóvenes sin empleo por su inexperiencia.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗门, 暗盘, 暗器, 暗杀, 暗杀团, 暗射, 暗示, 暗示之意, 暗事, 暗室,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接