有奖纠错
| 划词

Viven en un piso indecente, pequeño, abarrotado y lleno de mugre.

他们住在一个肮脏拥挤,满地灰尘公寓里。

评价该例句:好评差评指正

El empleador no puede rescindir el contrato de trabajo de una mujer embarazada o una persona que cuida a un hijo menor de tres años, excepto en el caso de liquidación de la empresa, el organismo u otra organización, la declaración de quiebra del empleador, resultados laborales insatisfactorios durante el período de prueba, el incumplimiento de las obligaciones de trabajo del empleado, la pérdida de confianza en el empleado, un acto indecente de parte del empleado, o la contratación de un empleado de tiempo completo.

禁止雇主终止与怀孕妇或抚养3岁以下子雇用合同,除非公司、机构或其他机构停业清理、雇主宣布破产、在试用期期间作业绩不佳、违反责、对丧失信任、有不当行为,或者聘用专

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


descriptor, descrismar, descristianar, descristianizar, descrito, descruzar, descuadernado, descuadernar, descuadrar, descuadrillado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

马德里探店集

Vinieron y le dijeron que cómo era posible que, de cara a la gente joven del barrio, hubiera en el escaparate una cosa " tan indecente" como era Rita Hayworth quitándose el guante.

们来告怎么可能呢,在邻居那些年轻人前,橱窗里有丽塔·海华丝脱下手套的画一件“不雅”的事情。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿No conoce vuestra merced, señor Oidor, a este caballero, que es el hijo de su vecino, el cual se ha ausentado de casa de su padre en el hábito tan indecente a su calidad como vuestra merced puede ver?

难道没认出吗,法官大人?个小伙子的邻居的儿子。父亲家跑出来,看看,还穿着身与的身份根本不符的破衣服。”

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

En esta ocasión le vamos a hacer una pregunta un poquito incómoda o indecente a la gente, pero vamos a ver cómo sale.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


descubierta, descubiertamente, descubierto, descubridero, descubridor, descubrimiento, descubrir, descuello, descuento, descuento para estudiantes,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接