有奖纠错
| 划词

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

评价该例句:好评差评指正

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有反对意见。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益成为全球性“重大”公害。

评价该例句:好评差评指正

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府愿选择了这一风险。

评价该例句:好评差评指正

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

评价该例句:好评差评指正

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

但缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

评价该例句:好评差评指正

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

评价该例句:好评差评指正

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据的关切提出法。

评价该例句:好评差评指正

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

评价该例句:好评差评指正

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以这一问题并尽力跨越这一具体障碍?

评价该例句:好评差评指正

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦。

评价该例句:好评差评指正

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见的缺点,那就是所涉的经费问题。

评价该例句:好评差评指正

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理的替代方法并阐明那些替代方法的优缺点。

评价该例句:好评差评指正

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,为要对该报告的所有相关段落采取这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项重大缺陷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hacer trueque, hacer un borrador de, hacer un crucero, hacer un hueco, hacer un picnic, hacer un piquete en, hacer un promedio de, hacer un receso, hacer una audición, hacer una pausa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Si prefieres hacerlo tú, yo no tengo inconveniente.

如果你想来 我一点也不介意。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Este tipo de viaje tiene un inconveniente, uno bastante grande.

这类时间行有个极大缺点。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Puesto que es así -concluyó-, no tenemos ningún inconveniente en aceptar.

" 既然如此," 他最后说," 我们就无异议了。"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy segura de que Elizabeth estará encantada y de que no tendrá ningún inconveniente.

我相信丽萃也很乐意,我相信她不会反对。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Esto resultaba un gran inconveniente para él porque en su cabaña de madera no había luz artificial.

这对他来说非常不便,因为他住小木屋里,是没有蜡烛

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Según los especialistas, este mercurio puede generar agresividad en las personas, lo que acarrea más inconvenientes sociales.

专家称,水银会加剧人们进攻性,这边导致了社会动荡。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señora Bennet no tendrá inconveniente en prescindir de usted otra quincena.

班纳特太太一定会让你待两个星期。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, no prever esos inconvenientes en el camino hacen que también lleguemos un poco tarde a las reuniones.

所以,没有预见到路上这些阻碍,使得我们赴会迟到一会。

评价该例句:好评差评指正
世界之

Uno de los inconvenientes de Cuba son sus fallas en infraestructura.

很不方便一点就是它基础设施不够完善。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Si no tiene inconveniente, al menos nos gustaría echarles un vistazo.

这样话 可以让我们看看孩子们吗。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

Muy bien, una última pregunta, ¿cuáles son las ventajas e inconvenientes de una familia numerosa?

很好,最后一个问题,大家庭好处或者一些不便之处有哪些呢?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A pesar de la actividad que suele sufrir la región andina, estas edificaciones se mantenían en pie sin inconvenientes.

尽管安第斯地区经常发生地震,但这些建筑仍然屹立不倒,毫发无伤。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un inconveniente de la codificación escasa dentro de una enorme cantidad de neuronas es su costo.

但稀疏编码在大量神经元内却有一个缺点,那就是它成本。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Enseguida no es ahora y si no tiene inconveniente me gustaría hablar con usted un momento.

马上不是现在 如果你方便话我想和你谈一会儿。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

– Por mí no hay inconveniente –le dijo– si me pagas lo que perdí por su descuido.

“如果你赔偿我损失话, 我没什么不同意, 因为这是由于她疏忽造成

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Gardiner no puso inconveniente y solicitó la aprobación de Elizabeth.

嘉丁纳先生表示愿意,于是他们便来征求伊丽莎白同意。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El bote navegaba bien, considerando los inconvenientes, y el viejo gobernaba con la caña del timón bajo el brazo.

考虑到这小船不利条件,它行驶得可算好了,他把舵柄挟在胳肢窝里,掌着舵。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Eres tú la que quieres contármelo, y yo no tengo inconveniente en oírlo.

“既是你要说给我听,我听听也无妨。”

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

Lamentamos los inconvenientes ocasionados pero se ha debido a una emergencia de salud del conferenciante.

对于给您带来不便, 我们深表歉意, 但这是由于发言人健康紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Cuando lo hacen, tienen que salvar ciertos inconvenientes: la anciana no oye bien, habla lentamente y no pronuncia bien algunas palabras.

当看望她和她聊天时,会有一些不便:老太太听不太好,说话很慢而且有些单词说不清楚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hacia atrás, hacia dentro, hacia el este, hacia el norte, hacia el oeste, hacia el sur, hacia la costa, hacia la izquierda, hacia las afueras, hacienda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接