有奖纠错
| 划词

Los primeros son a menudo incontrolables.

前者常都是无法

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una de las esferas en que es preciso introducir un cambio institucional radical, o de lo contrario los problemas podrían tornarse incontrolables.

这一领域要求作出重大的体转变,否则这些问题可能会发展到无法

评价该例句:好评差评指正

En Bangladesh, por lo demás una sociedad pacífica, la corriente incontrolable de armas pequeñas y armas ligeras a través de nuestras fronteras porosas y su tráfico ilícito han frustrado de manera significativa los esfuerzos del Gobierno por mejorar la ley y el orden.

在孟加拉国——一个从其它方面来说是和平的社会,小武器和轻武器受限们把守不严的边境流入,以及这些武器的非法贸易,使得国政府改善法律和秩序的努力大大受挫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叨扰, , , 导板, 导出的, 导弹, 导电, 导风板, 导管, 导轨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

En el económico, la hiperinflación se hizo incontrolable.

在经济方面,恶性通货膨胀变得无法控制

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El fuego era visto como una fuerza poderosa e  incontrolable, capaz de destruir y crear.

火被视为一种强大且无法控制力量既能毁灭又能创造。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Espera, espera, esa capacidad de regenerarnos suena muy bonita, pero ¿no podría ocasionar un crecimiento incontrolable y causar cáncer?

等等,等等,这种自我能力听起来很不错,但是它不会导致无法控制长并导致癌症吗?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Está claro que si una persona tiene pensamientos excesivos e incontrolables de naturaleza sexual es probable que tenga un problema y necesite ayuda.

然,如果一个人有过多且无法控制性想法,他们可能有问题并需要助。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Ahora imagina que te despiertas y te das cuenta de que esas ganas incontrolables de dormir también le dan a todos los demás, al mismo tiempo y en todo el mundo.

现在请你想象一下,你醒过来,发现你和其他人都不受控制地想睡觉,在同一时间全世界一同入睡。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Es decir, son incontrolables, constantes, se manifiestan sin razón aparente e interfieren con la atención de la persona ansiosa que llega a tener dificultades en todos los aspectos de su vida diaria.

也就是说, 它们是无法控制持续、无缘无故地表现出来,并且会干扰那些在日常各个方面都遇到困难焦虑者注意力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Si esta ola de sueño incontrolable empezara a las 10 de la noche en Nueva York, serían las 11 de la mañana en Tokio, por lo que ellos tendrían que dormir a plena luz del día.

如果这股抵挡不住困意在晚上10点席卷纽约,东京恰好是早晨11点,所以,东京人就得在大白天睡觉。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城电影

Y los depredadores tenían necesidad biológica incontrolable

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin embargo, la disrupción del ecosistema natural puede tener efectos impredecibles e incontrolables.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Es un cuento que infunde respeto y temor hacia lo desconocido y lo incontrolable.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Si alguien bosteza casi de forma incontrolable, tú también bostezas.

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por ejemplo " El hijo de Arturo está incontrolable. Ha bebido sólo una cerveza y está como una cabra" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Muchos de ellos asentamientos de casas de madera o infraviviendas, en las que el fuego avanzó a un ritmo incontrolable.

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Pero recientemente, con ese odio incontrolable que me causó este ladrón, ese esperpento rastrero y cobarde, por fin vi su cara.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Luna, el neurofisiólogo ruso, detalla el caso de " S" , un hombre con una capacidad total y casi incontrolable para recordar.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Hoy, día mundial para concienciar sobre este síndrome, las asociaciones de pacientes piden que no se les estigmatice Movimientos, palabras o sonidos incontrolables.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

En un acto inconcebible, impulsada por un torbellino de emociones incontrolables, se dice que llevó a sus hijos a la orilla de un río turbulento.

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Cuando me levanto por la noche y vuelvo a escucharla, ahí detrás de la puerta no me asomo por la mirilla, pero tengo unos deseos muy extraños e incontrolables de abrir la puerta, de ver quién está detrás.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接