有奖纠错
| 划词

Mi abuelo murió hace tres años, pero tengo muy presente su imagen.

我爷爷三年前去世了,但他的样子我记忆犹新。

评价该例句:好评差评指正

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝的画面让整个陪审团哭泣。

评价该例句:好评差评指正

También realza la prestigiosa imagen de su país.

了贵国享有威望的形象。

评价该例句:好评差评指正

Valencia, en la imagen, ya ha llegado a su ecuador.

在图片中,Valencia都达到赤道了。

评价该例句:好评差评指正

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。

评价该例句:好评差评指正

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象老是闪现在我的眼前。

评价该例句:好评差评指正

El espejo devuelve la imagen.

镜子可以出人来。

评价该例句:好评差评指正

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星不断及时提供受灾区域的图像。

评价该例句:好评差评指正

Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.

对包含陈规定型观念的有关教书也必须进行修订。

评价该例句:好评差评指正

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难的景象和现实成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。

评价该例句:好评差评指正

En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.

一些报告提供卫星图片,清楚地展示这一普遍破坏现象。

评价该例句:好评差评指正

La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.

他绘画的主题是一个羊群放牧在外的田园风光。

评价该例句:好评差评指正

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄的光辉形象我们。

评价该例句:好评差评指正

Existen otros elementos que tienden a indicar la imagen que tienen de sí mismos dos grupos distintos.

有其他一些因素趋向于表明,两个群体自认为属于不同群体。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.

通过她们,工会正在改变形象,更好地反映了在工作世界中的多样性。

评价该例句:好评差评指正

Suiza comenzó a colaborar con los medios de comunicación para mejorar la imagen pública de las dirigentes.

瑞士开始与媒体协作,共同改善公众对妇女领袖的看法。

评价该例句:好评差评指正

La imagen fue espeluznante y la sangre no tardó en brotar y teñir de grana el vestido.

那个画面是非常恐怖的,血很快就流出来,将衣服染成了暗红色。

评价该例句:好评差评指正

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面的趋势因所滥用的物质和区域的不同而不同。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de los pequeños Estados insulares en desarrollo, esos datos tienden a dar una imagen distorsionada.

关于小岛屿发展中国家,此类数据往往提供扭曲的情况。

评价该例句:好评差评指正

Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.

到时候,这种认识可以用来影响那些产生和传播上述形象的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plagiocefalia, plagióstomo, plagniada, plam, plan, plan de empresa, plan general, plan de acción tutorial, plan de estudios, plana,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Sin embargo todavía no tenemos la imagen completa.

但是,我还需要补充一些。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esta tipología evoca la imagen del soñador ensimismado.

时候,可以想象那种在社交场合仿佛做梦一般神游天外的人的样子。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Seguro que muchos habéis visto ya las primeras imágenes.

很多人肯定已经看过预告了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si tendría que calificar esta imagen, le pondría un 0.

如果要打分的话,我会图一个零蛋的。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Es la forma sin forma y la imagen sin imagen.

是谓无状之状,无物之象。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Pero no tengo las imágenes y no me acuerdo del nombre tampoco.

但我没有照片,也不记得名字了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y en cualquiera de sus formas puede ir acompañado de imágenes mentales.

在任何形式中都有可能随着心理想象的画面。

评价该例句:好评差评指正
没有人他写信的上校

Trató de acordar sus movimientos a los de los de la imagen.

他努力使自己的动作和镜子里的男人合拍。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Detrás de mí, podéis ver unas imagenes impactantes a la vez que terroríficas.

在我身可以看到令人震惊又恐惧的画面。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Si lo recuerda ahora es porque le mostraré esa imagen en el futuro.

如果您现在也记着匹马,就说明是未来的我您看的。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No es la mejor imagen para el hotel.

对饭店的形象来说可不好啊。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Ana es divertida. Es la portera del edificio. Es la imagen del saber popular.

阿娜很有趣;她是栋住宅的看护人员;她有一大众脸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los colores que suben y los colores que bajan se hecho dejando una imagen increíble.

向上流动的颜色和向下流动的颜色 相遇形成一副神奇的画面。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Se lo puso, rodeando con él su cuello, y permaneció en éxtasis contemplando su imagen.

她把它压着自己裙袍的领子绕在自己的颈项上面了,对着自己在镜子里的影子出了半天的神。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

A veces pasaba un obispo sobre su mula blanca, leyendo en un libro con imágenes.

有时一个主教骑着他的白骡子走过,手里还拿着一本有图的书在读。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Joan miró aquella imagen de piedra; deseaba poder hablar con ella como lo hacía Arnau.

卓安望着那尊石雕像,他希望自己也能和她说话,就像亚诺那样。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Los refranes nos hablan siempre por medio de imágenes.

谚语通常会直观的画面感。

评价该例句:好评差评指正
听歌学西语

Y con su olor regresa a mí la imagen

它的气息带回了我的曾经。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Las imágenes le llegaban de manera confusa.

唉,越来越乱了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero, fuimos creados a la imagen del señor. No creerán que así luce el Señor, ¿sí?

但是我是照着上帝的形象造出来的。不会觉得上帝的外观是样的吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plantillar, plantillero, plantío, plantista, plantón, plántula, planudo, plánula, plany, plaqué,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接