有奖纠错
| 划词

La disciplina en materia de horarios de apertura se estableció para proteger los derechos de los trabajadores; no obstante, se está suavizando progresivamente.

规定了关于商店营业的纪律,以保护工人的权利;但是,这种规范正在逐步放宽。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo se aplica a las normas de construcción, los horarios de apertura, etc., puesto que el principal requisito de los reglamentos es que sean transparentes y no discriminatorios desde el principio.

这也适用于建筑规章、营业,因为规则的主要要求是必须从一开始就透明和不歧视。

评价该例句:好评差评指正

En el mismo período las ventas de la tienda de regalos y libros de Ginebra también han aumentado constantemente gracias al aumento de la promoción y a la extensión del horario de apertura.

由于促销扩大,交易延长,日内瓦店和礼品店的同期销售额也稳步增加。

评价该例句:好评差评指正

Esas lagunas pueden llegar a suponer el 40% y provienen, entre otras cosas, de las normas de ordenación urbana, los horarios de apertura, las restricciones en la fijación de precios u otras reglamentaciones.

此种差距共计可达40%,来源于分区规则、开门、定价限他规则。

评价该例句:好评差评指正

La calidad de la enseñanza se ha deteriorado ya que las escuelas se han visto obligadas a reducir las horas de enseñanza como resultado de los horarios de apertura de las puertas del muro.

教育质量恶化,原因是围墙出入口开放有规定,致使学校被迫缩短课

评价该例句:好评差评指正

A cada una de estas personas se le asigna una única puerta, cuyos horarios de apertura y cierre son a menudo irregulares y cambiantes, y no siempre es esta puerta la que está más próxima a sus tierras.

每个持证人只许在某个特定门户通过,而该门户的开关并不确定,而且可能并非离开他她的土地最近的门户。

评价该例句:好评差评指正

El marco reglamentario del sector de la distribución y, más concretamente, del segmento de la venta minorista, incluye reglamentos relativos al funcionamiento de los comercios, las normas de construcción, las prácticas de establecimiento de precios, los horarios de apertura de los comercios, las actividades promocionales, la planificación y la zonificación, el establecimiento de precios de artículos únicos, la publicidad engañosa, la legislación en materia de contratos injustos y la protección del consumidor.

分销部门、更具体而言零售部门的规范框架包括有关商店运营、建筑法规、定价做法、商店营业、促销活动、规划和分区、单件定价、欺骗性广告、不公平的合同法和消费者保护的规则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的, 最终用户, 最重要的, 最重要的因素, 最主要地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接