有奖纠错
| 划词

1.Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

1.另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特的人群

评价该例句:好评差评指正

2.Además, se han de mejorar los diagnósticos perinatales (previos al parto) y las medidas preventivas en relación con enfermedades hereditarias o congénitas de los niños.

2.此外,计划完善出生(产前)诊断和儿童遗传和先天的预防工作。

评价该例句:好评差评指正

3.A menudo causan el agotamiento de las poblaciones de peces, limitan el acceso a zonas de pesca hereditarias para los pescadores y causan daños al ecosistema marino.

3.协定往往导致鱼资源量减少、祖传渔区的捕鱼到限制以及对海洋生态系统造成破坏。

评价该例句:好评差评指正

4.Si el divorcio fuere irrevocable, no habrá transmisión de bienes hereditarios entre la pareja, sin que importe si el marido gozaba de buena salud o padecía una enfermedad terminal en el momento de divorciarse, salvo que el divorcio se hubiera materializado sin el consentimiento de la esposa y ésta hubiese estado todavía en el período de espera, en cuyo caso ella herederá al marido.

4.如果离婚不可撤消,夫妻之间不发生继承,无论丈夫身体健康还是入膏肓,除非妻子不同意离婚并且她仍处于等待期,在这种情况下她将继承他的遗产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使改为俗用, 使改习惯, 使改邪归正, 使钙化, 使感到惊骇, 使感到闷热, 使感到难过, 使感到疲倦, 使感到讨厌, 使感到厌恶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

1.Su causa puede ser hereditaria, o un daño cerebral causado por un golpe o enfermedad.

其原因可能是或者是击打或疾病造成的脑损伤。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
波西米亚

2.Hablando claro, está implicada en este asunto la gran casa de los Ormstein, reyes hereditarios de Bohemia.

率地说,这件事会使伟大的奥姆斯家族——波希米亚世袭国王——受到牵连。”

「波西米亚」评价该例句:好评差评指正
TED精选

3.Una enfermedad hereditaria que debilita y atrofia los músculos esqueléticos de todo el cuerpo.

一种疾病,会削弱和萎缩全身骨骼肌。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

4.Otro estado europeo monárquico que no es hereditario es Andorra.

另一个非世袭的君制欧洲国家是安道尔。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

5.Aureliano Segundo lo reconoció de inmediato, porque aquel recuerdo hereditario se había transmitido de generación en generación, y había llegado a él desde la memoria de su abuelo.

奥雷连诺第二立刻认出了老头儿,因为老头儿的形象是布恩蒂亚家一代一代下来的,从祖辈一直给了他。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

6.Los escaños de las primeras filas, reservados con carácter vitalicio y hereditario, tenían en el espaldar una placa de cobre con el nombre del dueño.

第一排的座位是终身保留和世袭有一块铜板,背面写着人的名字。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

7.Los reinos no son hereditarios, y son los nobles los que eligen a los reyes, quienes a su vez deben negociar con los jefes de aldea para gobernar.

王国不是世袭 由贵族选举国王,而国王又必须与村长谈判才能统治。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

8.Con ese nombre están agrupadas distintas realidades, pero lo que comparten es que el jefe de Estado es justamente un monarca, casi siempre un cargo hereditario y vitalicio.

不同的现实被归为这个名称,但它们的共同点是, 国家元首正是君总是一个世袭的、终身的职位。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

9.Es decir, primero se sostiene que no hay ninguna diferencia por nacimiento, pero luego se afirma que el rey, que es un cargo hereditario, no está sujeto a responsabilidad.

也就是说, 首先张没有出身差异,但随后又指出国王是世袭的职位不承担任何责任。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
波西米亚

10.Aún no había hablado su majestad y ya me había yo dado cuenta de que estaba tratando con Wilhelm Gottsreich Sigismond von Ormstein, gran duque de Cassel Felstein y rey hereditario de Bohemia.

“陛下还没开口,我就知道我是要跟威廉-戈特赖希-西吉斯蒙德-冯-奥姆施泰因、卡斯尔-费尔施泰因大公、波希米亚的世袭国王交谈。”

「波西米亚」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

11.Y era necesario para aprender que el ADN o ácido desoxirribonucleico es el material formado de la unión de muchos desoxirribonucleótidos que contienen la información hereditaria en los humanos y casi todos los demás organismos.

有必要了解一下 DNA 或脱氧核糖核酸,它是由许多脱氧核苷酸结合而成的物质,其中包含人类和所有其他生物的遗信息。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

12.Además, la ansiedad suele ser familiar, es decir, existe una posibilidad de que pueda ser un problema hereditario o que a veces puede ser causada por vivir o crecer en estrecho contacto con personas ansiosas.

此外,焦虑通常是家族性的,这意味着它有可能是问题, 或者有时可能是由于生活或成长过程中与焦虑的人密切接触而引起的。机翻

「Te lo explico」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

13.Y en una de las variantes hereditarias que afecta a menos del 5 %, que es una mutación de lo que se llama " superóxido dismutasa" , ya hay tratamientos que pueden cambiar un poquito la evolución de esta enfermedad.

而在影响不到5%的一种变异中,这种变异是一种被称为“超氧化物歧化酶” 的突变,已经有治疗方法可以稍微改变这种疾病的进程。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Autoestima para tu vida

14.Tenemos el poder de mejorar nuestra información hereditaria.

「Autoestima para tu vida」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

15.Es hereditaria, impide dormir y provoca la muerte en poco tiempo.

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

16.El poder de la nobleza se restringió, se restableció la monarquía hereditaria y una nueva constituciónabsolutista se proclamó en 1665.

「西方文明简史」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

17.Son los últimos que quedan después de que hace 25 años Tony Blair recortara drásticamente los 800 puestos hereditarios que había entonces.

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

18.Antes de este momento, los territorios y los pueblos eran patrimonio hereditario de los reyes, por eso muchos historiadores consideran la Paz de Westfalia el nacimiento del Estado Nación.

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

19.Restablecido como rey de Bohemia, el emperador Fernando la declaró posesión hereditaria de los Habsbur go, confifi scó las propiedades de los nobles protestantes, y estableció el catolicismo como única religión.

「西方文明简史」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

20.Pero hay un gran número de científicos que critican esta idea argumentando que los altos niveles de colesterol pueden ser algo hereditario, no provocado por la nutrición.

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使干燥, 使干燥的, 使高低不平, 使高贵, 使高尚, 使高兴, 使隔绝, 使更活跃, 使更漂亮的, 使工业人化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接