有奖纠错
| 划词

De hecho, no debemos habituarnos a la violencia.

们不应允许自对暴力变得熟

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿, 中等教育, 中等收成, 中等学校, 中等质量, 中等专科学校, 中点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Horriblemente me habitué a ese dudoso mundo; consideré increíble que pudiera existir otra cosa que sótanos provistos de nueve puertas y que sótanos largos que se bifurcan.

我逐渐适个令人毛骨悚然的地下世界,我觉得除门开九扇的圆形地下室和岔分两支的长形地下室之外不可能再有别的东西

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

David Alexander Glencairn (me tendré que habituar a llamarlo así) era, lo sospecho, un hombre temido; el mero anuncio de su advenimiento bastó para apaciguar la ciudad.

我猜想大卫·亚历山大·格兰凯恩(我得习惯于么称呼他)叫人生畏;他走马上任的告示一来,全城就平安无事。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

En el fondo de su ser sabía que se estaba muriendo, pero no sólo no se habituaba a esa idea, sino que sencillamente no la comprendía ni podía comprenderla.

他心里明白,他快要死,但他对个念头很不习惯,他实在不理解,怎么也不能理解。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

La idea es habituarse a escuchar español.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Si las usamos, si las usamos habitualmente pues entonces la gente se habitúa a escucharlas y estas palabras pierden su fuerza.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

Quizá esto es un poco complejo de entender, puesto que el usos bastante sutil, pero solamente necesitas práctica y habituarte a hablar y a escuchar mucho español para utilizar bien todo esto.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风, 中风的, 中锋, 中伏, 中服, 中耕, 中耕机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接