有奖纠错
| 划词

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境类住区基金会。

评价该例句:好评差评指正

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特的适应性。

评价该例句:好评差评指正

Dos de estos proyectos están directamente vinculados a las pérdidas sufridas por los hábitat costeros intermareales.

其中两个项涉及沿岸潮间带生境

评价该例句:好评差评指正

Según Kuwait, cada hábitat costero brinda servicios en diversos grados a un conjunto único de organismos.

科威特认为,每个海岸生境在不同程度上向一组独特的生物体提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.

其他类型的珊瑚可能与相关动物群落形成独特的生境

评价该例句:好评差评指正

Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.

前正在根据卫星地图为挑选出来的物种制作栖息地模型。

评价该例句:好评差评指正

En colaboración con el PNUD, el ONU-Hábitat puso en marcha la estrategia de los directores de programas de Hábitat.

居署与开发计划署同发起居方案管理员战略。

评价该例句:好评差评指正

Desde el descubrimiento y recuperación de un organismo de su hábitat original hasta su aplicación práctica transcurren varias etapas.

从发现一种生物,把该生物从原生境中回收到实际应该生物,这一过程分为几个步骤。

评价该例句:好评差评指正

El programa Ciudades más Seguras de Hábitat ha desarrollado una herramienta de prevención de la delincuencia a nivel local.

署的加强城市安全方案编制了一份地方预防犯罪具包。

评价该例句:好评差评指正

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对海龟不进行野生保护而采养殖的重置成本。

评价该例句:好评差评指正

A raíz de esas presiones sin precedentes, estamos asistiendo a la degradación de hábitats y a la sobreexplotación de recursos biológicos.

这些前所未有的压力导致生境退化,生物资源开发过度的状况。

评价该例句:好评差评指正

Además, es sabido que la pesca en los fondos marinos provoca importantes daños en los hábitats bentónicos y otros elementos submarinos.

此外,据了解海底捕捞将对海底生境和其他水下特征造成严重的破坏。

评价该例句:好评差评指正

La fragmentación del hábitat a causa de grandes embalses es un efecto adicional sobre el medio ambiente de los proyectos hidroeléctricos.

大型水坝造成的生境破碎是水利发电方案所产生的其他环境不利影响。

评价该例句:好评差评指正

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海的许多其他硬底物生境相媲美。

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影响,毁坏了许多濒危物种的生存环境

评价该例句:好评差评指正

Según Kuwait, el resultado de los modelos indica que 4,7 km2 del hábitat costero están contaminados por petróleo, con distintos grados de gravedad.

科威特认为,模型的结果显示有4.7平方公里的海岸生境受到不同严重程度的石油污染。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma que, en cualquier caso, todos los demás tipos de hábitat intermareales, bien se han recuperado, bien lo harán mediante reparación primaria.

伊拉克说,无论如何,所有其他类别潮间带生境都已恢复或将通过初步恢复措施处理。

评价该例句:好评差评指正

Jordania utiliza el análisis de equivalencia del hábitat para determinar que para este fin se necesitarían aproximadamente 25 millones de hectáreas de reservas adicionales.

约旦采生境等效分析法”得出这一分析结果:为此的需要建立大约2,500万公顷的附加保护区。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.

虽然对沉船影响的研究不多,沉船可能使生境减少,131 并且释出石油碳氢化合物和其他污染物。

评价该例句:好评差评指正

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括生产食物以及为海洋无脊椎动物、鱼类、深海底动植物提供生境

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


光荣的, 光荣退休的, 光荣殉职, 光润, 光润的, 光束, 光速, 光天化日, 光通量, 光头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿根廷野生

El venado enfrenta muchas amenazas, como la caza furtiva y la destrucción de su hábitat.

草原鹿面临着许多威胁,比如偷猎和栖息地的破坏。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Las adaptaciones que han experimentado les han permitido trasladarse a un hábitat muy variado.

它们所经历的适应性变化使其能够迁移到非常多样化的栖息地

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Su dependencia del bambú hace a los pandas muy vulnerables a cualquier pérdida de su hábitat.

它们对竹子的依赖性导致它们很容易失去栖息地

评价该例句:好评差评指正
世界

Además de la pérdida del hábitat, la caza furtiva es una gran amenaza para estos animalitos.

除了栖息地丧失,偷猎也是对这些小的一个主要威胁。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

La longevidad de este gato se estima de 8 a 12 años de vida en su hábitat natural.

这种生在自然栖息地的寿命大约为8到12年。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

El ruido de la motosierra que los taladores de árboles usan para destruir su hábitat.

甚至是伐木工人用链锯破坏它们栖息地的声音。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Es el hábitat más productivo del planeta, el que con la misma superficie es capaz de sintetizar más materia viva.

这是地球上最丰饶的生境,在同样的面积中能够合成更多的生质。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

La viabilidad del 90% de los hábitats en el océano está determinada por el sol.

海洋中90%的栖息地的生存能力太阳。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年4月合集

En su hábitat natural, el bosque mediterráneo se adapta y cria en libertad.

在自然栖息地,它生活在自由状态下的地中海森林中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Unos animales que mañana serán devueltos a su hábitat.

一些明天将被放归其栖息地的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Y analizaba el lugar, no era su hábitat natural.

他分析了这个地方,这不是他的自然栖息地

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

¿Qué es lo más alucinante de cada hábitat?

每个栖息地最令人惊叹的是什么?

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Sin embargo, otro aspecto que yo considero importante es el cuidado de los hábitats naturales.

然而,我认为另一个重要的方面是保护自然栖息地

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Los hábitats acuáticos de Doñana no reúnen las condiciones adecuadas.

多纳纳的水生栖息地不具备适当的条件。

评价该例句:好评差评指正
世界

Pese a que su hábitat son todas las aguas tropicales y templadas alrededor del mundo.

尽管它们的栖息地是全世界所有的热带和温带水域。

评价该例句:好评差评指正
世界

Su número está disminuyendo y su hábitat, el hielo marino, se está reduciendo.

它们的数量正在减少,而它们的栖息地——海冰——也在缩小。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Mañana será el último curro y todos los animales volverán a su hábitat.

明天将是最后一班工,所有都将回到它们的栖息地

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y su hábitat natural es la escritura.

而它的自然栖息地是写作。

评价该例句:好评差评指正
Lucas y Anna por el mundo

Animales como esta ilusión, también valoran enormemente el hábitat local.

像这样的,同样非常珍视当地栖息地

评价该例句:好评差评指正
画学西语

Cuando estuve allí, tuve la oportunidad de ver a los animales en su hábitat natural.

当我在那里时,我有机会看到们在它们的自然栖息地

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


光耀, 光阴, 光源, 光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接