有奖纠错
| 划词

Dirigía el reino con generosidad.

统治着王国

评价该例句:好评差评指正

La generosidad es contraria al egoísmo.

与自私是相反.

评价该例句:好评差评指正

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会所有组成部分都表现出了

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慨解囊行动

评价该例句:好评差评指正

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

些事态发展而言,我们应该感谢国际社会和我们双边友邦支援

评价该例句:好评差评指正

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一核安全基金,各会员国立即和地开始向该基金捐款。

评价该例句:好评差评指正

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,种全球倾力声援和慨解囊将成为一种模式,在对其现有人道主义危机或未来人道主义危机作出响应时得到仿效。

评价该例句:好评差评指正

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

美国在慨解囊有远见行动中,为支离破碎欧洲国家提供了经济援助和安全保证。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

相信国际社会会同样地支持解决大湖区长期冲突种种努力。

评价该例句:好评差评指正

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢地方是

评价该例句:好评差评指正

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

一提议长处在于为巴勒斯坦所经历冲突提供了一回应,但要使想法成为现实或许过于复杂艰难。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续援助中非共和国。

评价该例句:好评差评指正

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成苦难和破坏后,全球数以百万计民众献出爱心,慨解囊,共襄义举

评价该例句:好评差评指正

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

些不分彼此行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对援助巴基斯坦负有道义责任,特别是考虑到巴基斯坦在过去二十年里地援助了数以百万计汗难民。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界公民们跨越地缘政治限制和其人造障碍伸出援助之手,表现了人类互助高尚精神。

评价该例句:好评差评指正

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内国际社会自发地作出了回应,非常地向受灾人口提供援助。

评价该例句:好评差评指正

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中国家多年来收容大量难民,但长年累月慨大方有时显示出了不堪承受迹象。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决问题,就需要它发展伙伴更多地给予支持和援助,以支持正逐渐复苏社会开展各种努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


时局, 时刻, 时刻表, 时刻的, 时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

论语

La gente no encontraba palabras para elogiar su generosidad.

民无能名焉

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Son muestras de generosidad que reflejan esa responsabilidad y su compromiso con el presente.

这是慷慨的表现,反映了那种责任和对现的承诺。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El partido socialista también desbloqueará y participará con responsabilidad y generosidad para desbloquear la situación política en España.

工人社会党将继续以负责、慷慨的态度参与选举,以期打破西班牙的政治僵局。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Creo que la generosidad es la esencia de la amistad, y además, me he comprado una carretilla nueva.

我认为慷慨是友谊的精髓,再说,我已经买了一辆全新的小推车了。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Y eso se ha debido a la generosidad de tantos clientes que han venido y han seguido viniendo años y años.

这要归这么多客户的慷慨解囊,他们多年

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Margot vive con más generosidad que rencor, y sin resignación.

玛格特比怨恨更慷慨,而且没有辞职。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y se ha debido a muchas razones: sentido de la historia, grandes acuerdos, generosidad, responsabilidad y visión de futuro.

这也归多原因:历史观念、伟大共识、慷概之心责任感和对未的展望。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Me enseñó que un verdadero acto revolucionario es la bondad, la generosidad.

他教导我,真正的革命行为是仁慈、慷慨

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Ofrecer es un acto de generosidad.

给予是一种慷慨的行为

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Por eso agradezco a todos los que de mil maneras apoyáis a la Fundación Princesa de Asturias vuestro esfuerzo y generosidad.

因此,我要感谢所有千方百计支持阿斯图里亚斯公主基金会的人,感谢你们的努力和慷慨

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

¡Qué familia tan increíble! ¡Y vaya generosidad! La mayoría de personas en su situación habrían cancelado el evento.

- 多么了不起的家庭!多么慷慨他的情况下,大多数人都会取消这次活动。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未

La generosidad de nuestros corazones no tiene límite, y por tanto, en cada experiencia vivida queremos dar lo mejor.

我们内心的慷慨是没有限制的,因此,我们拥有的每一次经历中,我们都想尽力而为。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El mayor regalo de ella fue la generosidad mientras estuvo acá y creo que fue lo que aprendimos de ella.

她最大的礼物是她这里时的慷慨,我认为这就是我们从她身上学到的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Dickens conocía cómo vivían los pobres en Inglaterra y deseaba que la generosidad y la buena vibra los alcanzara también.

狄更斯知道英国穷人的生活,也希望他们也能得到慷慨和良好的氛围。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y yo puedo, a través de toda la cadena de valor, decidir cuál es el precio y cuál es mi generosidad.

我能够通过整个价值链决定价格以及我的慷慨程度

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ha hecho un gesto de generosidad mayor que el de Rockefeller en su día y ha donado todos los terrenos a la ONU.

他已经把这块土地赠送给联合国,比洛克菲勒送的那一块大多了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Es necesario poner en valor lo que hemos construido juntos a lo largo de los años con muchos y grandes sacrificios, también con generosidad y enorme entrega.

我们必须珍惜我们多年以付出无数牺牲、以慷慨和巨大的奉献共同建立起的一切。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Estoy seguro de que nuestra memoria colectiva reservará un lugar de honor en la historia para estos tiempos de sacrificio y abnegación; pero también de generosidad y superación.

我坚信我们集体的记忆里面,会留有那么一个荣誉的地方,保存着那些牺牲精神,舍身精神,慷慨精神和超越的精神。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Un pacto de convivencia se protege dialogando; ese diálogo, con altura y generosidad, que debe siempre nutrir la definición de la voluntad común y la acción del Estado.

共处协议需通过对话加以保护;这种对话应具备高度和慷慨始终滋养共同意志的定义和国家的行动。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Quiero dar las gracias en especial a quienes crearon esta Fundación hace casi 40 años, y a todos los que cada día le dedican su trabajo, su inteligencia y su generosidad.

我想向四十年前创立这一基金会的人们表示衷心的感谢,同样,也向日复一日为这一奖项付出劳动、智慧及慷慨帮助的人致以感激

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


时式, 时势, 时事, 时事讽刺歌舞剧, 时事评述, 时速, 时速表, 时态, 时务, 时下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接