El puerto mismo, la policía portuaria y una brigada en la gendarmería se encargan de los servicios de seguridad.
港口安全由港口、港口警察和一个宪兵旅负责。
El Tribunal Especial señaló a la misión de evaluación que prefería una unidad de policía o gendarmería de las Naciones Unidas, habida cuenta de la índole de las tareas por cumplir, y que el contingente de policía de las Naciones Unidas encontraría interlocutores naturales en la fuerza de policía de Sierra Leona, que se ocupaba de la seguridad del Tribunal.
特法
对评估团表
,鉴于任务的
及联合国警察特遣队可
同负责法
安保的塞拉利昂警察自然对话,因此,联合国警察或宪兵部队是法
的优先选择。
Toda persona titular de la autorización exigida o responsable, por cualquier motivo, de la vigilancia o la gestión de los materiales nucleares en cuestión que advierta la pérdida, el robo, la desaparición o la desviación de esos materiales y no informe a los servicios de policía o de gendarmería en un plazo máximo de 24 horas será castigado con dos años de prisión y multa de 37.500 euros.
任何人如持有规定的许可证,或任何名义保管上述核材料,或保证管理核材料,而在发现核材料遗失、被窃、失踪或被挪用后24小时内未通知警察或宪兵部门,应处两年监禁和3.75万欧元罚金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno pone en marcha el Comando Unificado para enfrentar los saqueos. Se usará para prever, enfrentar y detener saqueos y robos a comercios. Estará integrado por la Policía Federal, Gendarmería, Prefectura y la Policía Aeroportuaria, entre otras fuerzas.
政府启动统一指挥部打行为。它将用于预
、对抗和制止对企业
和
。该部队将由联邦警察、宪兵、地区警察和机场警察等部队组成。