有奖纠错
| 划词

1.El proyecto de directriz 3.1.6 podría fundirse con el proyecto 3.1.5, o considerarse superfluo, como los debates de la Comisión parecen indicar.

1.可将草案3.1.6草案3.1.5合并,或委员会内讨指出的,可能将其视为多余。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guillotina, guillotinar, güilo, la, güilota, güimba, guimbalete, guimbarda, guimpe, güin, güiña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

1.A punto estaban sus cuerpecitos de fundirse, cuando acertó a pasar por allí el niño.

小小的身体快要融化时,小男孩经过。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Paulatinamente fueron fundiéndose con la población mexicana, pero dejaron huellas culturales importantes.

逐渐融入到墨西中,但也留下了重要的文化印记。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

3.De darse, el papel del calor sería decisivo y el objetivo podría llegar a fundirse o incluso evaporarse.

这时,热量将起决定作用,很有可能把目标烧熔甚至汽化。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

4.Fundido o en forma de sirope ofrecía un mejor contraste, y dos célebres películas como Psicosis o Toro Salvaje lo utilizaron.

熔化了的或者做成糖浆形状的巧克力提供了更好的对比,触目惊心和愤怒的公牛这两部著名电影都使用了它。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

5.¡Qué cosa más rara! -dijo el oficial primero de la fundición-. Este corazón de plomo no quiere fundirse en el horno; habrá que tirarlo como desecho.

“真是一件古怪的事,”铸造的监工说。“这块破裂的铅心在炉里熔化不了。我一定得把它扔掉。”

「快乐王子与其故事」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

6.Solo el PET y el HDPE, que se categorizan con los números 1 y 2, pueden triturarse y luego fundirse para hacer nuevos productos.

只有 PET 和 HDPE(被分类为 1 号和 2 号)可以被粉碎然后熔化以制造新产品。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Guille西语说视频版

7.Lo que más me sorprendió de la colla es lo unida que está la gente porque para levantar una torre estable, todo el grupo debe fundirse en una sola persona.

关于colla最让我吃惊的是大家的紧密关系,因为为了叠起一个稳定的塔,所有参加的都要融合成一个

「Guille西语说视频版」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

8.Unidos esta vez por la desgracia, volvieron a estar cerca el uno del otro, tan cerca que el plomo de sus pequeñas peanas, lamido por las llamas, empezó a fundirse.

这次因为不再次聚到一起,又靠得很近了,如此接近以至于的小底座,被火烧的开始融化

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

9.El cuerpo metálico de la nave se fundió como la cera, pero tan pronto como empezó a fundirse estalló, dispersando por el espacio un líquido incandescente sin apenas dejar ningún fragmento sólido.

同时金属船体像蜡一样熔化——但熔化刚刚开始,飞船就爆炸了。爆炸后的“螳螂”号几乎没有留下固体残片,船体金属全部变成白炽的液态在太空中飞散开来。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

10.Si Pedro Sánchez está dispuesto a fundirse en abrazo con Bildu o si está dispuesto a asumir el lugar que los españoles le han prefijado en las urnas, que es la oposición.

-如果佩德罗·桑切斯愿意拥抱比尔杜, 或者愿意接受西班牙在民意调查中为设定的位置,那就是反对派。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
没有写信的上校

11.Caminaron juntos hacia la plaza. El aire estaba seco. El betún de las calles empezaba a fundirse con el calor. Cuando el médico se despidió, el coronel le preguntó en voz baja, con los dientes apretados: -Cuánto le debemos, doctor.

俩一道朝广场走去。空气干燥得很,路上的柏油都热得开始了。医生刚道了别,上校压低声音,紧咬着牙,问道:" 我该付你多少钱了,医生?"

「没有给写信的上校」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

12.Un fusible es un conductor eléctrico que también genera resistencia y disipa la corriente en forma de calor, pero está diseñado para fundirse e interrumpir la corriente si ésta sobrepasa cierto valor, lo que protege al resto del circuito.

保险丝是一种电导体, 它也会产生电阻并以热量的形式耗散电流,但其设计目的是在电流超过一定值时熔断并中断电流,从而保护电路的其余部分。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

13.La rasputitsa, el temible barro que deja la nieve al fundirse, hace más penoso el recorrido.

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

14.Mientras avanzábamos, las luces del vagón barpadearon tres veces, como si fueran a fundirse.

「Relatos de la Noche」评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 西班牙西语

15.Y en todas esas casas, a lo largo de la calle, una docena de otros hermanos o padres, fundiéndose de pronto y sacando cuchillos, se abalanzarán sobre los confiados y dormidos terrestres.

「StoryLearning Spanish - 西班牙西语」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guitarresco, guitarrillo, guitarrista, guitarro, guitarrón, guitero, guito, güito, guitón, guitonear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接