有奖纠错
| 划词

El rubio cabello le caía sobre la frente en caracloes.

她的金黄头发垂胸前

评价该例句:好评差评指正

Se peinó frente al espejo antes de salir.

她出门前镜子梳了下头。

评价该例句:好评差评指正

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

胜了一个对手。

评价该例句:好评差评指正

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着我的阳台。

评价该例句:好评差评指正

Mi caballo tiene un lunar en la frente.

我的马前额有一块斑。

评价该例句:好评差评指正

Dejó su familia y se fue al frente.

他离开亲人到去了。

评价该例句:好评差评指正

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来降温退烧。

评价该例句:好评差评指正

Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.

他虽然不满四十已经禿顶了 .

评价该例句:好评差评指正

Hemos conseguido grandes éxitos en todos los frentes.

我们取得了巨大成就.

评价该例句:好评差评指正

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门起了鸡蛋大小的一个包.

评价该例句:好评差评指正

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们我房前安了一个广告牌。

评价该例句:好评差评指正

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

胜了一个可怕的对手。

评价该例句:好评差评指正

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权款是否应当针对第三方执行?

评价该例句:好评差评指正

El Afganistán sabe a qué dificultades ha de hacer frente.

阿富汗知道它面临什么样的困难。

评价该例句:好评差评指正

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,部门利用了一些暂时措施。

评价该例句:好评差评指正

La Organización se ve atacada desde muchos frentes.

联合国面临批评,而且批评来自许多方面

评价该例句:好评差评指正

Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.

应付癌症的挑,本身就是一种跨学科的努力。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los desafíos a que hace frente la mujer es la educación.

妇女面临的一项挑是教育。

评价该例句:好评差评指正

Esa consolidación ayudaría al sector a hacer frente con mayor eficacia a los descensos cíclicos.

合并可能有助于钢工业有效地抵御周期性低迷。

评价该例句:好评差评指正

Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.

紧急的威胁,必须紧急应对。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ordinariamente, ordinariez, ordinario, ordinariote, ordinativo, ordo, ordoviciense, orea, oréada, oréade,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

La vida rural predomina frente a la urbana.

农村生活比城市生活更占优势。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

La mesa está colocada frente a la ventana que da a la luz.

桌子被安放面向光线的窗台前面。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Debutó frente al Oporto en un amistoso.

对阵波尔图的友谊赛中首次亮相。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Consolidación y desarrollo del frente único patriótico.

(六)巩固和发展爱国统一战线。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Al atardecer puedo mirarlo de frente sin deslumbrarme.

傍晚时分,我可以直望着太阳,不会有眼前发黑的感

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第二册

De repente, todos se detuvieron al ver frente a ellos un enorme caballo de madera.

突然,所有人都停下,因为看到们跟前有一座巨大的木马。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Al frente hay un líder aceptado por todos, que orienta el esfuerzo de cada individuo.

最上面有一位领导者,所有人都接受的领导。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Profundizar la reforma rural en todos los frentes.

全面深化农村改革。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Su madre le tocó la frente y le dijo que tenía fiebre.

妈妈摸一下额头然后跟发烧

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y no me desautorices frente a la guagua.

还有别孩子面前把我说得一文不值。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

No, no, nada de juegos de azar... no frente al niño.

不不,不要孩子面前玩赌博游戏。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De esta manera, Chile pudo prevalecer en ambos frentes.

就这样,智利方面都占上风。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

" Muy" se usa en frente de un adjetivo o un adverbio.

“muy”通常用于形容词或者副词之前。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Cuando estamos en números rojos, lamentablemente, tenemos poco dinero para hacer frente a nuestras finanzas.

当我们处于“赤字”,那么很遗憾,这意味着我们几乎没有钱来处理我们的财务问题。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A los amigos se les habla de frente.

朋友们要面对面说话。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Espalda recta, saca pecho, hombros atrás, mirada al frente.

背部挺直,挺胸,肩膀向后收,目视前方

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Frente a él, en la orilla derecha, está el arrabal de Triana.

对面河的右岸,是特里亚纳郊区。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Simplemente le tengo que hacer frente al hecho de que él no va a venir.

我得面对不会来的现实。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Frente a la última pelota de la noche.

面对今晚的最后一球。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su audacia frente a lo desconocido demostró que era más que su igual.

她面对未知表现出的勇气已经表明她比常人更加杰出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orquestación, orquestador, orquestal, orquestar, orquestina, orquestra, orqui-, orquialgia, orquidáceo, orquídea,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接