Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.
在激战中,人杀其中民,或施以酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sus voces no se oían y sus movimientos se habían vuelto distintos por el fragor de la borrasca.
由于雨太大.他们互相听不见对方说话。
El único remanso de sosiego era el barrio de tolerancia, a donde sólo llegaban los rescoldos del fragor urbano.
唯一安谧恬静地方教堂, 到这儿来都那些厌恶城里噪音人。
A ratos se detiene y, sin levantar los ojos del libro, espera: de inmediato surgen la algarabía, el fragor de las protestas.
他时而停下来,眼睛不离书本地等待着——鼓噪和抗议吵闹响起来。
Lo dijo con una cierta alegría, pues también él, siendo alférez del rey en Marruecos, había perdido la fe a los veinte años en medio del fragor de un combate.
他说这句话时流露出某种快乐心情, 因为他二十岁作为国王少尉在摩洛哥服役时, 在战争枪炮中, 也曾失去了信仰。
Pero también dicen, que en el fragor de la guerra es difícil obtener pruebas concluyentes.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释