El capataz dirigió a los trabajadores con firmeza y experiencia.
工头以坚定和指导工人。
Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.
他依据提出了个提案。
Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.
他把失败归咎于缺乏。
La experiencia dejó en su alma un sedimento de amargura.
他的历在他心灵里留下了痛苦的记忆。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,是为了取得一点新也好。
La chica sobreviviente pudo contarnos la experiencia.
幸存的小女孩给我们讲了她的历。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有, 所以条件比你优越。
Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.
一个痛苦的历,但很有教益。
Mucho nos ha aprovechado el estudio de las experiencias del extranjero.
学习外国对我们帮助很大.
Este trabajo es la suma de muchos años de experiencia.
这部著作是许多年的总结。
Estas experiencias son útiles asípara mí como para ti.
这对我对你都有用。
Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有很多人有相同的历。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴工业国家的就是明证。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲的雇佣军过去和现在都不有令人愉快的历。
Griegos y holandeses intercambiarán información sobre la experiencia adquirida por conducto de esos proyectos.
希腊人和荷兰人将交流通过这项目获得的情况。
La información siguiente se basa en experiencias obtenidas con el uso del sodio metálico.
其余的信息资料涉及基于使用金属钠的变体工艺方面的。
Su experiencia en las zonas de conflicto y sus conocimientos técnicos son excepcionales.
联合国在冲突地区的及其在技术方面的专长是唯一无二的。
En general, nuestra experiencia —experiencia que sé que comparten muchos otros— ha sido aterradora.
总的来说,我们的历——我知道许多其他国家也有同样的历——令人气馁。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.
如果有妇女的参与,她们就会将其注入正式和平进程之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En España lo sabemos por experiencia propia.
在西,们从自身的中学到了这一点。
Esta expresión también se puede utilizar para las personas, cuando no tienen experiencia.
这种表达也用来描述那些没什么的人。
Nuestra experiencia nos muestra que las cosas lejanas suelen verse más pequeñas que las cercanas.
生活告诉们:远处的东西通常看起来比近处的小。”
Creo que fue una experiencia que nunca voy a olvidar.
想这段历永远都不忘记。
Hay pocas experiencias comparables a visitar de noche los palacios nazaríes.
很少有体能够和夜游纳塞瑞斯宫相媲美。
Reprodujimos y divulgamos las experiencias reformadoras de las zonas experimentales de libre comercio.
复制推广自贸试区改革。
Por eso mismo, se han transformado en una experiencia personal.
因此,它们已成为一种个人体。
Sant Antoni de Portmany ofrece una sinfonía de experiencias.
圣安东尼港奏响体的交响曲。
Pero en todo caso nunca he tenido una experiencia como ésta.
但是还没有这方面的。
¡Pero qué maniobra! Nunca en todos mis años de experiencia he visto una técnica igual.
彩的操作!在的历中从未见到过这样的技巧。
Contamos con los equipos, con la experiencia y con los liderazgos para lograrlo.
们拥有实现这一目标的团队、和领导力。
A esta capacidad de tener experiencias subjetivas, se le llama sintiencia.
这种有主观历的能力,叫做感知能力。
Los éxitos centenarios son alentadores y las experiencias centenarias son inspiradoras.
百年成就使人振奋,百年给人启迪。
Bueno, pues cuénteme un poco sobre su experiencia laboral.
请给讲讲您的一些工作历吧。
Toda mi educación y todo lo que hay, mis costumbres y todos mis experiencias nuevas.
在那里完成了学业,而且的习惯和一些历都是在那里形成的。
Seguimos con la experiencia laboral, los sitios en los que hemos trabajado.
之后,们写上工作历,们工作过的地方。
La ley dice que la vejez te da experiencia y sabiduría.
法律规定老年人拥有和智慧。
No dudes en dejar un comentario abajo con tus ideas, experiencias o sugerencias.
请在下面留下你的想法、和建议。
Por esa razón la experiencia es uno de los aspectos más valorados por las empresas.
因此,是企业最看重的方面之一。
¿Has usado Internet alguna vez para conocer a hispanohablantes? ¿Qué tal fue la experiencia?
您曾用过互联网去了解认识西语国家的人吗?有什么历吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释