有奖纠错
| 划词

En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.

在大多数情况下,所颁发的都是单项许可

评价该例句:好评差评指正

Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.

因此,国内法庭没有机会就此展开任何调查。

评价该例句:好评差评指正

En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.

在加沙地带,共提出67份申请,但只颁发了45个入境许可。

评价该例句:好评差评指正

Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.

本申请书须附有担保国开具的担保书。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.

卫生部应免费开具相关明。

评价该例句:好评差评指正

Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.

许可有效期1年,期满可延。

评价该例句:好评差评指正

Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.

管工作许可率较低,也已向一些商人发放。

评价该例句:好评差评指正

Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.

在支付了“经税”之后,新生力量即签发车牌号。

评价该例句:好评差评指正

Esta empresa expidió una factura donde figuraban su nombre y el de BSVT.

Ordan Ltd开具列有和BSVT的发票。

评价该例句:好评差评指正

Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.

还发放印有新生儿名字的明,实其接受医疗保健的权

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.

按照斯洛文尼亚适的法律,外侨可按某些条件获发护照。

评价该例句:好评差评指正

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

的答复国表示并未给涉及前体化学品的交易颁发单独许可

评价该例句:好评差评指正

El Comité insta al Estado Parte a que expida sin más demora un pasaporte a la autora.

委员会促请缔约国不再拖延,立即向提交人发放护照。

评价该例句:好评差评指正

Las armas de categoría 3 pueden importarse sólo con un permiso especial expedido por las autoridades de seguridad.

第3类武器唯有在安全机构发出特别许可的情况下才可以进口。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, recordó que la Misión de los Estados Unidos expedía cada año alrededor de 6.500 visados.

他回顾道,美国代表团每年签发6 500份签

评价该例句:好评差评指正

La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.

经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业书和学位。

评价该例句:好评差评指正

Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.

新的工作许可发给了到厄雷兹工业区工作的300名商人和600名劳工。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.

他总结说与签发的签数量相比,遇到问题的数量是微不足道的。

评价该例句:好评差评指正

Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.

在理论上,无论进口任何轻武器,都必须由总部设在尼日亚阿布贾的西非经共体发布豁免令。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de dicha Ley, únicamente podrán fabricar explosivos los titulares de permisos expedidos por el Comisionado de Policía.

根据《爆炸物法》,除非获得警务专员发给的许可,任何人不得制造爆炸物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hacer ganchillo, hacer gárgaras, hacer gestos, hacer hincapié, hacer huelga, hacer la manicura, hacer la permanente, hacer mímica, hacer muecas, hacer novillos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第三册

En el proceso de la lucha, expidió la declaración de independencia y, entre otras cosas, decretó la devolución de las tierras a los indios.

在斗争过程中,他发表了独立宣言,除其他外,要求把土地归还印第安人。

评价该例句:好评差评指正
幽灵

No obstante lo cual, el jefe de la estación expidió telegramas a las estaciones del trayecto, ascendentes y descendentes, y le prometió ejercer una vigilancia minuciosa.

然而,站长到处都打过电话了,让他放心,已经部署了严密监视来寻找她踪影。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El jurado aún no se ha expedido.

陪审团尚未出炉。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 2023, la Corte de La Haya rechazó los planteos de Venezuela, aunque todavía no se expidió sobre la cuestión de fondo.

2023年, 海牙法院驳回了委内主张,但尚未就根本问题做出裁决。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El capitán Samaritano había tenido que hacerlo varias veces por los muchos casos de cólera que se presentaban en el río, aunque luego las autoridades sanitarias obligaban a los médicos a expedir certificados de disentería común.

由于河里出现了很多霍乱病例,萨马里塔诺船长不得不多次这样做,尽管后来卫生当局强迫医生出具普通痢疾证明。

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Después del éxito de los ejércitos imperiales, el emperador Fernando II se encontraba en la cima de su poder, y aprovechó la oportunidad para expedir un Edicto de Restitución en marzo de 1629.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacer trueque, hacer un borrador de, hacer un crucero, hacer un hueco, hacer un picnic, hacer un piquete en, hacer un promedio de, hacer un receso, hacer una audición, hacer una pausa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接