有奖纠错
| 划词

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

厄立特亚新政府在国家独立时,继承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩效不彰的机构、大量的流失人口和没有资金的国库。

评价该例句:好评差评指正

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,义政权继续试图将欧安组织布达佩斯、斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认的洗的结果合法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

该国政府也没有否认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar在哥伦比亚没有颠覆子或恐怖子的记录,他否认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织的威胁,他不得不携家带口流亡玻利维亚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


退回原稿, 退婚, 退伙, 退货, 退款, 退了几步, 退礼, 退路, 退赔, 退票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Por este motivo tuvo que auto exiliarse en Caracas en 1973.

因此,1973年,她不得不在加拉加斯自我流放

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Con 78 años, ya muy anciano y débil, me exilié en Burdeos, en Francia.

78岁时,我变得年老体弱,流亡到了法国的波尔多。

评价该例句:好评差评指正
五分钟

Por ello exilia Bernard y logra que John se aísle en un faro donde se practica el autoflagelo.

因此他放逐了伯纳德,并让约翰隔绝到一座灯塔中,在此处进行自我鞭笞。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ojalá pudiéramos exiliar las pantallas del dormitorio.

但愿我们能将卧室里的屏幕也流放出去

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Karol fue la primera periodista en exiliarse en el contexto de la crisis de seguridad ecuatoriana.

卡罗尔是第一位在瓜多尔安全危机背景下流亡的记者。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Cuando Daniel Noboa llega al poder, yo ni siquiera estaba en Ecuador porque yo estaba exiliada.

当丹尼尔·诺博亚上台时,我什至不在瓜多尔,因为我被流放

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero, después de la Revolución  rusa, tuvieron que exiliarse.

但俄国革命后,他们不得不流亡

评价该例句:好评差评指正
TED精

Y de hecho, tuvo que exiliarse precisamente por esa visibilidad, después de que le dieran una paliza terrible.

上,正是因为这种可见性,在他遭受了可怕的殴打之后, 他才不得不流亡

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El príncipe Juan Adán II, quien continúa en el cargo, había amenazado con dejar el país y exiliarse a Viena si no se aprobaba la consulta popular.

仍在任的约翰·亚当二世亲王威胁说,如果全民协商不获批准, 他将离开该国并流亡维也纳。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Fue amigo de Federico García Lorca, Picasso, quien lo protegió en París cuando tuvo que exiliarse, y de Octavio Paz, con quien se enemistó posteriormente a causa de discusiones que llegaron a los golpes.

他与费德里科·加西亚·洛尔迦和毕加索是朋友,后者在他流亡时于巴黎为他提供庇护他也结识了奥克塔维奥·帕斯,后来他与他在争论中闹得不可开交。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Mariana de Austria se exilia en Toledo, en el Alcázar, y a pesar de ello, desde allí va a seguir ejerciendo una labor política, esta vez centrada en las capitulaciones matrimoniales de su hijo.

奥地利的玛丽安娜流亡到托莱多的阿尔卡萨,尽管如此, 她从那里继续开展政治工作,这次的重点是她儿子的婚姻解决。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Yolanda Villaluenga viajó a La Habana, donde él se exilió.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

La mayor parte de su vida la pasó exiliada.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

El desafortunado Federico se exilió en las Provincias Unidas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Goya, la visita de Picasso al museo antes de exiliarse o la pintora modernista Luisa Vidal.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La intención de Neruda, dicen, era exiliarse a México, dentro o fuera de Chile, al régimen que empezaba no le convenía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Y aunque su líder pactó abandonar el país y exiliarse en Bielorrusia, a estas horas no se sabe dónde está Prigozhin.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El programa 'En Portada' estrena hoy un documental sobre dos directoras de cine y una escritora de esos países que han tenido que exiliarse.

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Un tiempo después fue liberado por intermediación del Papa León X y obligado a exiliarse en su propia finca, en las cercanías de San Casciano.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Hoy la fiscalía ha dado carpetazo al caso penal, horas después de que Putin ofreciera a los milicianos pasarse al ejército o exiliarse a Bielorrusia.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


退烧的, 退缩, 退位, 退伍, 退伍的, 退伍金, 退伍军人, 退席, 退休, 退休的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接