有奖纠错
| 划词

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体的发育包括几个阶段

评价该例句:好评差评指正

La actriz se retiró en la etapa culminante de sus éxitos.

那位女演员在最红的时候退出了艺术生涯。

评价该例句:好评差评指正

El inspector de construcción debe aprobar la obra antes de iniciar la siguiente etapa.

建筑检查员必须要在下一个阶段开始前通过这个项目

评价该例句:好评差评指正

Esos juicios se encuentran en diferentes etapas.

这些处于不同阶段

评价该例句:好评差评指正

Esta investigación aún se encuentra en las primeras etapas.

这方面的调查仍处于初级阶段。

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos presentan muchas etapas y muchas dimensiones distintas.

冲突在着很多阶段和很多的方面。

评价该例句:好评差评指正

No debemos permitir que falle en las últimas etapas.

我们不应该让这个典一篑

评价该例句:好评差评指正

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富汗的重建现在进入一个新的阶段

评价该例句:好评差评指正

El proceso de participación del público puede tener varias etapas.

公众参与进程可分成若干阶段进行

评价该例句:好评差评指正

Este programa está en la etapa inicial de su ejecución.

该计划处于实施的初始阶段

评价该例句:好评差评指正

Debemos referirnos ahora a las próximas etapas del proceso de reforma.

我们现在必须转到改革进程的下面几个阶段

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de la legislación promulgada constituye una próxima etapa importante.

执行和实施通过的立法是下一个重要步骤

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas están atravesando una etapa importante de su desarrollo.

联合国在经历其发展过程中的一个重要阶段

评价该例句:好评差评指正

Este juicio muy voluminoso ha llegado a una etapa bastante avanzada.

这起十分漫长的已进入深入阶段

评价该例句:好评差评指正

Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.

进行中的处于各种不同的完成工作阶段

评价该例句:好评差评指正

También deseo preguntar al Presidente dónde estamos exactamente en esta etapa.

我还要问主席我们目前的现状到底如何

评价该例句:好评差评指正

Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.

其余6项申请处于不同的处理阶段

评价该例句:好评差评指正

Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.

进行中的处于各种不同的完成工作阶段

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Trabajo de Doha había ingresado en una etapa crucial.

多哈工作方案已进入一个关键阶段

评价该例句:好评差评指正

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆碱, 胆结石, 胆量, 胆略, 胆囊, 胆瓶, 胆怯, 胆怯的, 胆石, 胆识,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爆笑生活短剧

Pero no todo es presión durante esta etapa.

并不是所有时候人们都面临着压力

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ya que en nuestro cuerpo se producen muchas alteraciones en esta etapa.

因为在我们的身体中,在这个阶段会经历许多变化

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No recuerdo las etapas de mi regreso, entre los polvorientos y húmedos hipogeos.

我记不起回去的过程了,记不起怎么经过处又处的灰蒙蒙的潮湿的地下建筑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hemos priorizado minimizar el número total de etapas.

循着最大限度减少环节的原则”史强说。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Era, pues, una etapa para disfrutar de la vida.

是享受生活的时候

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Bienvenido a otra etapa de la vida con sus cosas malas y buenas, como todas las demás.

欢迎来到人生新阶段,这阶段和其他时候样,有好也有

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

La incorporación de China a la OMC simboliza una nueva etapa histórica para su apertura al exterior.

中国加入世贸组织,标志着对外开放进入个崭新的历史时期

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto, a su vez, implica un periodo de preparación antes de pasar a la etapa de acción.

这也意味着,在开始行动之前要有准备阶段。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔讲精选

Acabo de terminar el bachillerato y estoy a punto de iniciar una nueva etapa de formación militar.

我刚刚高中毕业,即将开始新阶段的军训。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El director de proyecto supervisa con atención esta etapa crucial, asegurándose de que la consistencia sea perfecta.

项目经理密切监督这关键阶段,确保致性完美无缺。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Luego de esa etapa durísima, siguió un período de extraordinario desarrollo económico.

这段时期之后又是段非凡的经济发展时期。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Y la lanzó! ¡Damas y caballeros, no hay vuelta atrás! Camila acaba de entrar en la etapa decisiva.

她出手了!女士们先生们,没有回头的余地了!卡米拉进入了关键环节。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Porque hoy comienza una nueva etapa, a 20 metros del suelo del bosque.

今天它将开启个新的阶段——在离地面20米的树上移动。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En esta etapa, el joven no sentía tampoco gran pasión por los estudios.

在这个阶段青年达尔文对学习并没有很大热情。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Acabaría la etapa de Rijkaad y diría adiós a algunos de sus mejores amigos.

巴萨里杰卡尔德时代结束了,他也和几位要好的球员告了别。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Era esa etapa, sí, en la que quieres hacer algo distinto, quieres ser diferente.

在那个阶段是的,你想做些不同的事,你想变得与众不同。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta etapa puede durar de 2 a 7 años en función de tus genes.

阶段可能持续2至7年,具体时长取决于你的基因。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Los estilos de Picasso son tantos que se pueden agrupar por periodos o etapas.

毕加索的风格非常多,甚至可以按照时期或阶段进行分类

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Todos sabemos que esta nueva etapa del transporte masivo en Bogotá tiene sus propios problemas.

我们都知道,波哥大这个新的大众运输阶段有其自身的问题。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La obra concebida por Gaudí ya se encuentra en sus últimas etapas después de casi 140 años en construcción.

这座由高迪设计的作品经历140年的修建之后,现已经进入最后阶段

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 掸子, , , 但凡, 但是, 但书, 但愿, , 诞辰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接