有奖纠错
| 划词

La UNAMI también proporcionó inmediatamente asistencia de emergencia a los supervivientes y familiares de quienes perdieron la vida en la trágica estampida del Puente de Aemma en Bagdad el 31 de agosto.

联伊援助团还促成给8月31日埃尔马大桥惨蜂拥事件的幸丧生家属迅速提供紧急援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 拷贝, 拷绸, 拷打, 拷问, , 烤的, 烤电, 烤过的, 烤火,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

El niño vio una mujer arrodillada, con los brazos en cruz, en un espacio limpio, misteriosamente vedado a la estampida.

孩子看见,一个女人双手合成十字,跪在空地中间,神秘地摆脱了蜂拥人群。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 和其他魔鬼

Las abejas se dispersaron y los animales en estampida irrumpieron aullando de pánico hasta en los dormitorios de la clausura.

蜜蜂四处乱飞, 受惊畜牧恐惧地嚎叫着, 甚至冲进了修道

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 和其他魔鬼

El marqués soltó los mastines que salieron en estampida hacia el dormitorio de la abuela, olfateando las hendijas de las puertas con latidos acezantes.

侯爵把那些猎犬放出来, 它们突然向祖母卧室跑去, 到了门前呼哧呼哧地喘着气地着门缝乱闻。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中

Entonces la banda irrumpió con una pieza popular de moda, hubo una estampida de gozo de los pasajeros, y el baile se abrió en tropel.

随后乐队奏起一首时下流行乐曲,乘客们欢呼雀跃,舞蹈一片骚乱。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中

No bien acababan de pasar frente al balcón de Prudencia Pitre, poco después del medio día, cuando se desplomó el diluvio, y el cortejo se dispersó en estampida.

中午过后不久,他们刚刚经过普鲁登西亚·皮特雷阳台,洪水退去,游行队伍在踩踏中散去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪, 烤土豆, 烤箱, 烤箱手套, 烤小猪, 烤鸭, 烤烟, 烤杂碎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接