有奖纠错
| 划词

El equipo visitó inmediatamente el lugar sin escolta.

小组没带陪同人员立即对该驻地进行了视察

评价该例句:好评差评指正

No fue tan necesario el uso de escoltas (objetivo prioritario).

需要护送的情况减少(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

A consecuencia de ello, ahora se necesitan escoltas armadas para circular por gran parte de Ecuatoria.

为此,在大部分赤道地区的移动都需要武装护送

评价该例句:好评差评指正

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

在儿童上学需要军人护送时,这是什么行动自由?

评价该例句:好评差评指正

Precisan las condiciones y las modalidades de protección con escolta de los transportes más sensibles (categorías I y II).

其中明确规定运输最敏感材料(第一和第二类)时由护卫队进行保护的条件和方式。

评价该例句:好评差评指正

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器,所有保安人员都经过训

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, para transitar por las carreteras “prohibidas” cerca de El Geneina, el tráfico humanitario requería una escolta de la AMIS.

,为了在奈纳周通行”的公路上行车,人道主义车队需要非盟驻苏特派团护送

评价该例句:好评差评指正

También proporcionarán escoltas y apoyo logístico para distribuir a los funcionarios electorales y trasladar material a todas las regiones del país.

在全国范内部署选举官员并运输选举用品时,他们还将予以护送和提供后勤支助。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de las explicaciones dadas por los escoltas libaneses del equipo, el guardia amartilló su arma para negar acceso al equipo.

尽管小组的黎巴嫩陪同人员作出保证,警卫扳起武器拒绝小组进入。

评价该例句:好评差评指正

El Soul Sea, que está provisto de un cañón mucho mayor, acompañó con frecuencia al Alpha Serengeti en calidad de “escolta armada”.

“Soul Sea”轮装有口径更大的火炮,并经常以“武装护送”陪伴“Alpha Serengeti”左右。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno ha proporcionado escoltas y hasta convoyes de socorro en los lugares en que el programa de alimentos lo ha justificado.

在粮食方案需要的时候政府提供了押送人员,并派出救济车队。

评价该例句:好评差评指正

Sólo pueden transportar armas militares los funcionarios de aduanas, las fuerzas armadas o las fuerzas de seguridad nacionales, protegidos por una escolta especial.

军事武器的运输只由海关人员、部队或国内保安部队人员在特别护送下进行。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, la Misión ha proporcionado escoltas de seguridad y apoyo aéreo a miembros del Grupo para efectuar misiones de reconocimiento aéreo.

在这方面,特派团在小组成员进行空中侦察任务时,提供护航和空中支助。

评价该例句:好评差评指正

Una señal del mejoramiento del entorno es la reducción de las escoltas y de la presencia militar y policial en emplazamientos y lugares específicos.

环境改善的迹象是配送的减少和在一些具体地点范的军事和警察存在的减少。

评价该例句:好评差评指正

Sin escoltas militares, las Naciones Unidas solamente pueden tener acceso a 18 de los 200 campamentos de desplazados internos en el norte de Uganda.

在没有军事人员护送情况下,联合国只能进入乌干达北部200多个境内流离失所者营地中的18个营地。

评价该例句:好评差评指正

Estas giraban fundamentalmente en torno al regreso de los Ministros de las Forces Nouvelles y a las propuestas de proporcionarles escolta para garantizar su seguridad.

这主要取决于新军的部长们是否回任,以及何保证他们的安全。

评价该例句:好评差评指正

El mismo porcentaje (77%) creía que se debía facilitar escolta armada para los desplazamientos de los observadores militares cuando la situación de seguridad fuese precaria.

同样比例的答复者(77%)认为,果治安情况良,军事观察员在行动时应配备武装护卫

评价该例句:好评差评指正

Se produjo una gran explosión que provocó la muerte del Sr. Hariri, siete miembros de su escolta y 12 civiles situados en las cercanías.

发生了巨大的爆炸,哈里里先生和他的7名保镖和近旁的其他12名平民在爆炸中丧生。

评价该例句:好评差评指正

Hará falta una guardia personal para los miembros de la comisión, y se proporcionarán escoltas para los investigadores que viajen de misión por el país.

还必须为各位委员配备贴身警卫,并为在全国各地出差执行任务的调查员配备陪同护卫人员。

评价该例句:好评差评指正

Se está adiestrando a otros 1.154 oficiales de policía, incluidos 34 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad que están recibiendo formación en servicios de escolta.

另有1 154名警察正在受训,包括34名特别安全署警员正在接受贴身保卫

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场, 立场很稳, 立党为公, 立等, 立地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

No son tan descerebrados como tú, yendo por ahí sin escolta.

他们没有你这么轻率,一个人走到外面

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Los escoltas armados opusieron resistencia a los militantes.

护卫队行反击。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Callejea aún a veces, aunque ahora va siempre con un par de escoltas a su lado.

他有时候还会出来散步,不过身边总是跟着两个保镖

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20236月合集

Los millonarios le sacaron cuatro puntos a su escolta, Talleres de Córdoba.

百万富翁从他们护卫 Talleres de Córdoba 那里得到了四分。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Uno de ellos trabajaba como escolta del expresident de la Generalitat, Quim Torra.

中一人担任前总督府主席基姆·托拉护卫

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En ese momento Jhon vivía en Bogotá y trabajaba como escolta para la Fiscalía.

当时,约翰住在波哥大,担任检察官办公室护卫

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20234月合集

Los millonarios lideran el campeonato con 33 puntos, 6 más que su escolta, San Lorenzo.

百万富翁以 33 分领先冠军, 比他们保镖圣洛伦索多 6 分。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y ni siquiera está contratado como intérprete, sino como escolta.

而且他甚不是受聘担任翻译,而是担任护送人员

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Medidas especiales nada más pisar Belgrado, con escolta policial en la pista de aterrizaje.

踏上贝尔格莱德后立即采取特殊措施,机场有警察护送

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Resultó una vacante de escolta en Medellín.

麦德林有一个护送职位空缺。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410月合集

Los investigadores dicen que llegó a Ábalos y a Koldo García a través de su hermano, que era escolta del ministro.

调查人员称,他通过他兄弟(部长护送人员)找到了阿巴洛斯和科尔多·加西亚。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo pudo escuchar una conversación en voz baja: —Ha sido un simple malentendido durante el cambio de escolta, nada de qué preocuparse.

罗辑听到了门外低低话声:“好像是护航交接时出一点误会没什么。”

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20244月合集

A cinco fechas del final, el equipo de Lautaro Martínez le sacó 17 puntos al escolta y se consagró en el torneo local.

在比赛还剩五轮比赛时, 劳塔罗·马丁内斯球队从得分后卫那里得到了17分, 并赢得了当地锦标赛冠军。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202310月合集

Con un gol agónico de Leonardo Sigali, la Academia venció en el cierre a los xeneizes y quedó como escolta de Belgrano de Córdoba en el grupo.

凭借莱昂纳多·西加利一粒令人痛苦球,学院在决赛中击败了谢涅尼兹队, 并在小组中为贝尔格拉诺·德·科尔多巴队保驾护航

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero más allá de los detalles del caso de Forero, tenía varias preguntas para la Fiscalía: ¿Por qué Jhon tiene un contrato como escolta y no como intérprete?

但除了 Forero 案件细节之外,他还向检察官办公室提出了几个问题:为什么 Jhon 合同是护送而不是口译?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Aunque Jhon era un escolta y obviamente no tenía acceso a los procesos penales, se estaba dando cuenta de un problema que, al parecer, la Fiscalía no había detectado.

尽管约翰是一名护送人员,显然无法入刑诉讼程序,但他逐渐意识到检察官办公室显然没有发现一个问题。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Se pasaban la mayor parte del día encerrados en el dormitorio, en conciliábulos herméticos, y al anochecer pedían una escolta y un conjunto de acordeones y tomaban por su cuenta la tienda de Catarino.

白天大部分时间,他们都呆在卧室内秘密商量,晚上则要求给他们一个卫队和一个手风琴合奏队,并且包下了整个卡塔林诺游艺场。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202411月合集

De esta manera se alejó de Talleres y está solo en la cima, con 42 puntos y tres de ventaja sobre su escolta Huracán, cuando quedan 18 unidades en juego.

就这样,他们摆脱了 Talleres, 独自位居榜首,以 42 分领先他们护航 Huracán 3 分,还剩下 18 分。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20237月合集

En un Monumental repleto, River le ganó 2 a 0 a Colón y quedó más cerca de otro título: ya tiene 53 puntos y se mantiene lejos de sus escoltas, Talleres y San Lorenzo.

在一场拥挤纪念赛中, 河床以 2-0 击败科隆,距离另一个冠军又近了一步:他已经得到 53 分,距离他护卫队塔勒雷斯和圣洛伦索还很远。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo había ido a hablar con el responsable de la seguridad para pedirle que los escoltas dejaran de seguirlo a todas partes o, en caso de tener que hacerlo, como mínimo procurasen que él no los viera.

罗辑只与负责安全军官有过一次话,要求在自己散步时那些警卫士兵不要远远跟着,如果非跟不可也尽量不要让自己看见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


立方的, 立方体的, 立方形的, 立功, 立柜, 立国, 立户, 立即, 立即的, 立即地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接