有奖纠错
| 划词

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

工程方案规模比你小。

评价该例句:好评差评指正

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

从巴塞罗那港口出发,停靠突尼斯。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与实地行动联系不当

评价该例句:好评差评指正

El detalle y la escala son muy variables de un conjunto de datos a otro.

一套数据与另一套数据细节和规模方面差异很大。

评价该例句:好评差评指正

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

以小规模农作为生,小孩不上学。

评价该例句:好评差评指正

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

国家、区域和国际各级调集资源。

评价该例句:好评差评指正

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订薪资表载于本件附件一。

评价该例句:好评差评指正

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下骇人听闻罪行负责者仍未受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.

各国政府和捐助者亟需国家一级调和这些矛盾。

评价该例句:好评差评指正

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量生产此种汽车。

评价该例句:好评差评指正

Sí se produjeron ataques de pequeña escala, aunque ninguno tuvo consecuencias graves.

小规模攻击发生了,但都没有造成严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系以越来越大规模部署。

评价该例句:好评差评指正

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

评价该例句:好评差评指正

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

意味着能增加资源、规模和影响联锁关系。”

评价该例句:好评差评指正

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织大规模农业活动。

评价该例句:好评差评指正

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动。

评价该例句:好评差评指正

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我每天生活恐怖主义袭击威胁下。

评价该例句:好评差评指正

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我生活可能发生冲突社区内。

评价该例句:好评差评指正

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口流动有时是大规模土匪活动和跨界犯罪造成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


originalidad, originalmente, originar, originariamente, originario, orilla, orilla del mar, orilla del río, orillar, orillero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Descubre el asombroso proceso de creación de las deliciosas galletas a gran escala.

来探索制作美味饼干的神奇过程吧。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Un paseo familiar ideal para una escala en la Ruta de los Siete Lagos.

儿是理想的家庭旅游场所,在七大湖之旅中可以在此处停留片刻。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Como no había vuelos directos, tuve que hacer una escala en París.

因为没有直飞航班,得在巴黎转机。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Aplicar una reducción tributaria a escala aún mayor.

实施更大规模的减税。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Hace 47 años que venimos aquí que veraneamos aquí en la escala.

47年前我们一批人来到

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Fijate cuánto hay que reducir la escala del mapa para que aparezcan las Islas Canarias.

请注意,为让加那利群岛显示出来,需要将地图缩小多少例。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

John Eberhard construyó la primera fábrica de lápices en gran escala, en Estados Unidos.

John Eberhard在美国制造第一个大规模生产铅笔的工厂。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se cree que usaron cuadrículas de madera y cuerdas para trasladar las figuras a escala.

据信,他们制网格和绳索按转移图案。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

El Consejo de Estado ha llevado a cabo la supervisión e inspección a gran escala.

开展国务院大督查。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hoy en día, los faroles tradicionales también se utilizan en las actividades y ceremonias a gran escala.

现在,灯笼还在各种大型的庆典活动中。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La utilización de una batidora industrial permite lograr una mezcla eficiente y de calidad a gran escala.

工业搅拌机可以实现高效、高质量的大规模搅拌工作。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

El cambio climático y la agricultura son procesos relacionados entre sí, ya que ambos tienen escala global.

气候变化和农业是紧密相连的进程,因为两者都具有全球性影响。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por eso elegí las escalas Pantone, porque los colores primarios tienen la misma importancia que los colores mezclados.

因此我选择彩通的色谱,因为那些原色和混合的颜色是一样重要的。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Haciendo una escala en Chile encontramos que 'Muñoz' es el apellido más frecuente de ese país.

在智利,我们发现 " Muñoz" 是该国最常见的姓氏。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

En pocas palabras, cuanto más se asciende en la escala social, menos variación regional se encuentra en el habla.

简而言之,社会地位越高,其言语中的地域变体就越少。

评价该例句:好评差评指正
国家地理西语版

La fotografía aérea creo que contribuye muchísimo a este tipo de proyectos, porque te da una escala de paisaje.

我认为航拍对类项目贡献很大,因为它给你景观的尺度

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Nunca se producirá una huida a gran escala de la humanidad.

人类的大规模逃亡不会发生。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la escala natural las ubica solo un nivel más arriba que los minerales.

在自然界的位阶中,植物只矿物高一级。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La ofensiva contra Ucrania a gran escala entra ya en su segundo año.

对乌克兰的大规模进攻已进入第二年。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

Contribuir a la escala bélica puede llevarnos a un escarnio incierto y muy peligroso.

为战争规模的扩大做出贡献可能会导致一个不确定且非常危险的嘲弄局面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ortigal, ortita, ortivo, orto, orto-, ortocentro, ortoclasa, ortocromático, ortodiagrafía, ortodiágrafo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接