La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局大大增加调节交通的难度。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访问将大大加强我们两国之间的友谊。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
这一系统在过去十年中被大大削弱。
El mundo ha cambiado enormemente en los últimos 60 años.
来,世界发生显著变化。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
此外,非法贩料的现象十分令人惊恐。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这一过程极大的受益。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军的行动能力大大降低。
La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años.
过去8年中国际局势变化很大。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在域一级,南南贸易情况差别很大。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
此种努力极大地有助于更多的国家加入《公约》。
El contenido de los planes de acción varía enormemente entre las entidades.
各实体的行动计划内容大相径庭。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,很多方面令人印象深刻的进展。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
妇女无疑从这些政策中受益匪浅。
Expresó que hoy nuestras ciudades están enfrentando los desafíos de un mundo enormemente móvil.
他说,今天我们的城市面对着一个人口高度移动的世界的挑战。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对大规模毁灭性武器的不扩散做出重要贡献。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
El pueblo iraquí, que sufre enormemente, necesita que la comunidad internacional lo ayude a superar esta crisis.
蒙受极大痛苦的伊拉克人民需要国际社会帮助其克服那里的危机。
En el informe se mencionaban también distintos obstáculos (políticos, logísticos y administrativos) que dificultaban enormemente su realización.
报告还提到给选举工作造成极大困难的一些政治、后勤和行政障碍。
Un componente bien coordinado de desarme, desmovilización y reintegración contribuye enormemente al logro de una paz sostenible.
一个协调良好的解除武装、遣散和重新整合要素对实现持久和平做出巨大贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero este nombre molesta enormemente a los conquenses.
但是昆卡人常不喜欢这个别称。
Ese discurso fue enormemente importante, sobre todo por las circunstancias.
那次的演讲意义常重大,尤其是因为当时的形势。
Aparte de eso, parecía ser sincero, lo que facilitaba enormemente la comunicación.
显得很真诚,这使谈话轻松起来。
En la oscuridad, sus pupilas se dilatan enormemente y captan la luz disponible.
在黑暗中,它们的瞳孔会大幅放大,捕捉可用的。
Además, si la cumplimos, ¡la Organización ascenderá enormemente en la estima de nuestro Señor!
况且,如果能够完成,组织在主眼中的地位就会大大提高!
Debido a diversos factores, las condiciones climáticas varían enormemente a lo largo y ancho del país.
由于各种因素的影响,全国范围内的气候条件差异巨大。
Se ha equivocado usted conmigo enormemente, si se figura que puedo dejarme convencer por semejantes razones.
要是以为这些话能够说得我屈服,那未免太看错人啦。
Deben haber sido unas criaturas enormemente asombrosas.
它们一定是常令人惊奇的生物。
Pertenecía a un gran rey, y desde siempre había estado en palacio, participando en sus entrenamientos y exhibiciones, enormemente orgullosa.
属于一位伟大的国王,总是呆在王宫里,参与各种训练和展,常的自豪。
Los trabajos de oficina ahora pueden facilitarse enormemente mediante IA.
办公工作现在可以通过人工智能得到极大简化。
Me alegro enormemente que se haya reconducido las cosas al sentido común.
我很高兴事情又回到了常识。
Estos conceptos cambiaron enormemente la idea que la gente medieval tenía sobre Dios.
这些观念极大地改变了中世纪人们对上帝的看法。
Agradezco enormemente su ayuda en cuanto a mi alojamiento mientras estudio en Ciudad de México.
常感谢您在我在墨西哥城学习期间提供的住宿方面的帮助。
El tiempo que tarda el niño en asumir el control y establecer un hábito varía enormemente.
孩子控制并养成习惯所需的时间差异很大。
" Esto también mejorará enormemente el empleo rural, pero tenemos que actuar ya" , declaró el presidente.
“这也将大大改善农村就业,但我们必须现在就采取行动, ” 总统宣称。
Por cierto que causaría una primerísima sensación y a la señora Rachel le gustaba enormemente provocarlas.
当然,这会引起第一反应,雷切尔夫人常喜欢激怒他们。
Es lo que yo hago, es lo que hacen mis colegas y es maravilloso, lo recomiendo enormemente.
这就是我所做的,也是我的同事们所做的,这真是太棒了,我强烈推荐。
También conocida como la Ciudad Olívica, traemos para ti este vídeo sobre qué ver en Vigo, un destino único y enormemente hermoso.
它也叫奥利维卡城,我们为带来这个有关在维戈城有什么值得一看的视频,一个独一无二、美丽至极的旅行地。
Pero lo que me hizo la compañía de Uruguay fue crecer enormemente.
但乌拉圭的公司让我成长了许多。
Este hecho deprimió enormemente a Bécquer y pocos meses después muere él mismo cuando sólo contaba 34 años de edad.
这一事实让贝克尔常沮丧,几个月后他就去世了,年仅 34 岁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释