Los juveniles de fútbol se han enfrentado con los profesionales y han ganado.
青少年足球运动员和职业运动员对阵而且踢赢了。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
Nos enfrentamos con una serie de problemas.
们临着一堆问题。
Enfrentó a sus palabras malas con resignación.
他忍受着他们的恶言恶语。
Enfrente de este edificio hay una plaza rectangular.
这栋楼对有一个方形广场。
Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.
阿根廷临一个历史性的困境。
El desafío que enfrentamos en Sri Lanka no es singular.
并非唯独们斯里兰卡临这样的挑战。
Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.
斯雷布雷尼察告诉们,们必须尽早对挑战。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员强调需要应付的挑战还很多。
El terrorismo sigue siendo la mayor amenaza que enfrenta la humanidad.
恐怖主义仍然是对人类的胁。
La parálisis que enfrentamos debe ser motivo suficiente para tomar medidas.
们目前临的瘫痪状态,已足以成为采取行动的理由。
Zimbabwe no es el único país que enfrenta tan terrible perspectiva.
津巴布韦并不是临这种可怕前景的唯一国家。
No debemos cejar en nuestros esfuerzos por enfrentar colectivamente estas amenazas.
们决不能对们共同处理这些挑战的各项努力沾沾自喜。
Las madres solteras también se enfrentan al estigma en la comunidad.
单身母亲还临社区的歧视。
Este es el desafío que enfrenta el Gobierno actual de Haití.
这就是海地本届政府临的挑战。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。
Toda solución duradera exige resolver los problemas que enfrentan a las partes.
任何一个持久的解决方案都首先必须解决分裂各方的问题。
Hoy más que nunca, los desafíos que enfrentamos trascienden las fronteras nacionales.
们所临的挑战今天比以往任何时候更加超越国界。
Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.
要同时处理好几行动意味着缺乏足够人手为它们服务。
El terrorismo, lo sabemos todos, no se enfrenta como una guerra convencional.
们都知道,不能以常规战争来打击恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante los próximos cuatro meses, se enfrentará a innumerables desafíos.
在接下来的四个月里,它将要面对无数挑战。
Las dificultades que enfrentamos ahora se pueden superar.
们现在面临的困难是可以克服的。
La mujer que enfrentó esta interrogación nació a mediados del siglo XVII.
面对本次讯问的这位女子七世纪中叶。
Me sentía incapaz de enfrentarme por mí misma a una realidad desconocida.
觉得自己没有能力独自面对未知的现实。
Parece que el verdadero criminal somos nosotros, y ahora debemos enfrentar las consecuencias.
似乎们才是真正的小偷,现在们要承担后果。
La Tierra poseía ahora esa confianza tranquila capaz de enfrentarse a cualquier enemigo.
现在,地球文明已拥有了坦然面对各种敌人的自信。
Tuvieron entrenamiento, pero afortunadamente nunca tuvieron que enfrentarse a las fuerzas del Tercer Reich.
他们进行训练,但是幸运的是,从来没有和纳粹德国的军队对战过。
Es decir, hay países que están mejor preparados que otros para enfrentarla.
也就是说,在抗击疫情方面,有的国家准备的更加充分。
Estamos a tiempo de frenar varias de las amenazas, que enfrenta la humanidad.
们还有时间来阻止人类面临的诸多威胁。
Nunca antes la humanidad se había enfrentado a un entorno psicológico como este.
人类从未面对过的心理环境。”
Sé lo que tengo que hacer, pero si regreso, tendré que enfrentarme al pasado.
知道应该做什么,但是如果回去,就得面对过去。
No podía enfrentarme a ella yo solo.
没有你不能面对她。
Enfrente de igual en la parte opuesta.
enfrente de意思是在对面。
¿A qué tipo de calaña se enfrenta?
面对的都是什么情况?
Pero cualquier contacto con tu cabeza dejará en evidencia el grave problema de caspa que enfrentas.
但是同时,任何与你脑袋的接触,都无疑会暴露出你的头屑问题有多严重。
El cambio climático, también, nos enfrenta a nuevos desafíos.
气候变化同样也是们面临的新挑战。
Enfrente está el cine y a su lado hay un supermercado.
街对面有电影院,旁边有一家超市。
Le diría que se enfrenta a una pandilla de alumnos confictivos.
他们说无法无天的学已形成了帮派。
Algunos periodistas lo llaman el partido del siglo, aunque cada año se enfrenten, al menos, dos veces.
一些记者称这是世纪之战,尽管他们每年至少要互相比赛两次。
Allí, Chile se enfrentó militarmente con Perú y Bolivia, que estaban aliados.
智利一国与玻利维亚和秘鲁两国联盟对抗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释