El mar se mete profundamente en tierra.
海深深伸入陆。
El Gobierno en pleno se encuentra ahora en tierra somalí.
现在,整个政府已在索马里国。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业废料往往不经处理就排放到巴勒斯坦。
El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.
罂粟种植大部分是在灌溉进行的。
El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.
国家坚持要收复失。
La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.
犹太人在色列的存在渊源流长,从未间断。
Ambos tipos de misiones complementarían mucho los actuales esfuerzos en tierra y, en algunos casos, los superarían.
这两类飞行任务都将在很大程度辅助当前的面工作,在某些情况下,优越于面工作。
Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra.
保护海洋环境免受陆活影响全球行纲领。
La descarga de las aguas residuales de los asentamientos judíos en tierra palestina plantea un grave problema.
犹太定居点向巴勒斯坦排放污水的做法是一个严重问题。
Rogaré por que Dios conceda la paz en la tierra a toda la humanidad
我将祈祷,帝将球,全人类降临和平。
Las armas espaciales de hecho pueden venir en apoyo al empleo de armas en la Tierra.
空间武器事实面武器的使用提供支持。
La FAO tiene conocimientos especializados multisectoriales y una experiencia reconocida de trabajo en las tierras secas de África.
粮农组织在处理非洲的旱问题方面具备多部门专门知识和公认的经验。
Durante las excavaciones se allanó una colina en las tierras en disputa, muy cerca de viviendas propiedad de palestinos.
挖掘工程将会离巴勒斯坦人所拥有房屋极近的有争议的一座丘移走。
Contiene muchos elementos que nos harán avanzar en el difícil camino hacia el desarrollo, la libertad y la paz en la Tierra.
报告的许多内容将使我们在球艰难的发展、自由与和平道路取得进一步的进展。
En el caso de que el acceso se dé en tierras privadas, la autorización exige el consentimiento previo del propietario privado de la tierra.
当资源获取发生在私人时,授权则要求私人所有者的事先同意。
El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.
主赐人高贵位,其最重要表现是代表万能真主管理球。
En Sudáfrica la recolección de leña en las tierras forestadas, los bosques autóctonos y las arboledas sigue siendo una actividad predominantemente de mujeres.
在南非,在林、本森林和小林拾柴火仍然是妇女主的活。
La desertificación se produce a nivel mundial en las tierras secas y sus efectos se notan a nivel local, nacional, regional y mundial.
全世界的旱都发生荒漠化,一、一国、一区域乃至全球都感受到它的影响。
La información acopiada constituirá la base para obtener con el sensor CryoSat datos exactos sobre la altitud de la superficie del hielo en tierra.
所收集到的信息将从传感器中获取精确的陆冰表面高度提供基础。
Aunque va retirando lentamente los misiles nucleares de varias ojivas con base en tierra, está construyendo a la vez misiles de una sola ojiva.
尽管多弹头陆基核导弹在逐渐退役,但俄罗斯正在增大单弹头导弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No pasa nada, mejor me quedo en tierra.
没关系,在地上看就行了。
Siempre me creo que estoy en mi tierra.
“为是在的家乡呢!”
Algo que no se manifiesta en la Tierra.
这种东西在地球上是见不到的。
Los pájaros, en cambio, ya no esperaban en tierra.
那几只大鸟不再在地上等着了。
Hizo abrir portales que permite en la tierra vuestro regreso.
打开门为了你的归来。
Eso vale en la Tierra, pero no en el universo.
“在地球上是可的,但在宇宙中不行。
Bueno, fueron tres pero la segunda no ocurre en tierras vascas.
好吧,其实是三个,但中间那次并未发生在斯克地区。
¡Eso es raro! ¡Los días sólo duran en tu tierra un minuto!
“真有趣,你这里每天只有一分钟长?”
Arnau dudó unos segundos, pero al final hincó una rodilla en tierra.
亚诺犹豫了半晌,最后还是跪了来。
Este es el nombre del famosísimo monte Carmelo, que está en Tierra Santa.
一座位于圣地十分著名的梅尔山也叫这个名字。
Ya solamente queda la mitad de los bosques que había en la Tierra.
在地球上,已经仅仅只剩一半的森林了。
Luego, bajó la carabina, apoyó la culata en tierra y se quedó mirándome.
过了一会儿,他取枪,把枪托支在地上,继续打量着。
Es un atractivo localizado a poca distancia de Villa La Angostura, en tierra mapuche.
这是一个距离拉安戈斯图拉镇不远的景点,位于马普切地区。
Fue así como vieron al soldadito de plomo clavado en la tierra, chorreando agua.
就这样,他们看到锡兵在地上,滴着水的样子。
Las pezuñas de los bueyes que se hunden en la tierra blanda de lluvia.
耕牛的蹄子陷在被雨水浸泡过的松软的土地里。
El sol se vería la mitad de grande al que ves en la Tierra.
太阳看起来会比你在地球上看到的太阳大一半。
¿Cómo sabemos qué pasó en la Tierra antes de los registros de la historia escrita?
们如何知道在书面记载的历史之前发生的事?
Invertido en armar en tierra de infieles una gran trampa circular de ladrillo destinada a apresarlo y aniquilarlo.
“而是投资在异教徒的国度,营造一座圆形的砖砌大陷阱,便捕捉他,消灭他。
Un día en Marte es 40 minutos más largo que en la Tierra.
火星上的一天比地球长40分钟。
Pero no estoy muriéndome de hambre ni pereciendo en una tierra estéril, sin sustento.
小岛虽荒凉,但尚有粮食,不至饿死。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释