有奖纠错
| 划词

Su sueño es triunfar en la pantalla.

他的梦想是大银幕取得功。

评价该例句:好评差评指正

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟飞行情况。

评价该例句:好评差评指正

Hay un mapa en la pantalla del ordenador.

那个电脑屏幕有一幅地图。

评价该例句:好评差评指正

A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.

人们每天都可以电视屏幕见到我们的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar que en esta parte del curso se activó una radiobaliza de socorro y se observó la pasada de un satélite, detectándose la curva Doppler y presentándose en pantalla la alerta resultante en formato de mensaje de centro de coordinación del socorro.

这部分课程的一个重大特点是险信标和观测卫星通过,探测多普勒曲线,而所产生的险警则以一种救援协调中心电文格式显示。

评价该例句:好评差评指正

Aún más importante, nunca debe convertirse en una pantalla que dé legitimidad a cualquier política evidentemente contraria a la voluntad de la mayoría, nuestra voluntad, la voluntad de las naciones y los Estados, todos unidos en un esfuerzo por crear un mundo mejor en el futuro.

更重要的是,联合国决为一种掩护,为显然违反多数意向——我们的意向、联合努力建设一个更加美好的未来世界的民族和国家的意向——的任何政策提供合法性。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de solucionar ese problema, el PNUD colabora con ONU-Hábitat para establecer un sistema informático de ordenación de tierras con la creación de una base de datos espacial mediante la digitalización en pantalla de imágenes de satélite de alta resolución y la reunión sobre el terreno de datos esenciales relativos a los edificios.

为了解决这一问题,开发计划署正在帮助人居署,通过高分辨率卫星图像屏幕数字化以及实地收集关键建筑特征等手段,建立一个空间数据库,开发出一个土地管理信息系统。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las impresionantes fotografías sin precedentes de recientes misiones exploratorias en el espacio que fueron trasmitidas en las pantallas de televisión en todo el mundo, una vez más han despertado en nuestros corazones y mentes la admiración por las maravillas de la exploración del espacio y han fortalecido la decisión popular de mantener este prístino mundo del espacio como un escenario pacífico para toda la humanidad para siempre.

外空飞船近来给全世界的电视屏幕发来史无前例的神奇照片,重新激发了我们心灵中对空间探索的渴求,并加强了人民的决心,决心把纯洁的宇宙永远作为全人类的和平舞台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗, 宗教会议, 宗教聚会, 宗教礼节, 宗教信仰, 宗教信仰自由,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

Cuando ya está preparado el sistema operativo aparece el escritorio en la pantalla.

统准备就绪时,电脑桌面就会显示。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Nada más cambiar los jugadores aparecieron sus nombres en la pantalla gigante.

选手一换,大屏幕就出现了他们的字。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Verás, antes de que todo se leyera en pantallas, poníamos nuestras historias aquí.

你看,在所有东西都在屏幕上阅读之前,我们会把故事放在这里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchas tardes aquí proyecta películas, como podéis ver en esta pantalla.

很多个晚上这里会放电影,可以这块屏幕观看。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Piensa en cómo lees en la pantalla de tu celular o tablet.

想想你是怎么手机或平板电脑屏幕阅读的。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero te la pongo en pantalla, fíjate.

我会把释义放在公屏上

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El médico lo escuchó en suspenso y con el puntero inmóvil en la pantalla.

生停下来听他的申诉,指棍尖仍旧停屏幕

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pues pensaba que en la pantalla perdería mucho de su magia original.

因为他认为,被拍成电影后,这些节会丧失很多原始的魔力。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Te estamos enseñando ahora en la pantalla una pequeña muestra de lo que tenemos ahora mismo.

屏幕展示的就是我们现有库存的一小部分。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Lo que tú tienes que hacer es leer lo que viene en la pantalla.

你现在要读出屏幕的内容。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Al final pusieron en la pantalla gigante la clasificación de los ocho mejores pilotos que habían participado.

最后,他们巨大的屏幕展示参加过的前八飞行员的排

评价该例句:好评差评指正
Caso 63

Las pandemias y los confinamientos obligan a la población a estar cada vez más en las pantallas.

以及隔离措施之下,人们越来越活在屏幕后的世界里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque lo mismo está rodando la lluvia de día, y que eso cuaje bien en pantalla es complicado.

是,白天拍雨戏在大屏幕上能不能达到期望的效果是很复杂的。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Cuando lo ves en pantalla, es un paseo visual por la riqueza que tiene Colombia en estas artes.

当你在屏幕上看到它时,这是一次视觉之旅,展现了哥伦比亚在这些艺术领域的丰富性。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo primero en lo que pensaron los dos hombres fue en la pantalla de inicio de Tres Cuerpos.

两人看到这景色时,都不由想起了《三体》游戏中的基本场景。

评价该例句:好评差评指正
发现世界Buscamundos

La hemos visto demasiadas veces en la pantalla como para que no nos resulten familiares sus rincones más famosos.

荧幕我们经常能看到纽约,以致于我们已经对它最负盛的几块地方非常熟悉了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La suerte no es un superpoder y no da mucho juego en pantalla.

运气并非超能力,在屏幕上发挥不了多大用。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Me fijé en la pantalla de inicio de Youtube, y fruncí el ceño.

我看了看YouTube的首页,皱起了眉头。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se puede completar de forma online y gratuita en la página web descrita en pantalla.

可以在屏幕上描述的网站上免费在线完成。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

De noche, en una pantalla gigante hay ofertas que no se pueden rechazar.

夜晚,一块巨大的屏幕有一些无法拒绝的优惠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 踪迹, 踪影, , 鬃刷, , 总罢工, 总部, 总部办公室, 总裁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接