有奖纠错
| 划词

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果执意那么干下去,我看是会有好结果的.

评价该例句:好评差评指正

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

评价该例句:好评差评指正

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

非要你去看可。

评价该例句:好评差评指正

Rendimos también un caluroso homenaje al Secretario General en su empeño por reactivar nuestra Organización.

当秘书长力求振兴本组织时,我们也要热烈致意。

评价该例句:好评差评指正

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在这项努力中与你进行最充分的合作。

评价该例句:好评差评指正

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这一努力中发挥关作用。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

评价该例句:好评差评指正

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极的趋势。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

评价该例句:好评差评指正

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作单是一个钱的问题。

评价该例句:好评差评指正

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

评价该例句:好评差评指正

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定继续进行这项重要努力

评价该例句:好评差评指正

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

评价该例句:好评差评指正

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若能取得成功,则可能导致政治和全的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

评价该例句:好评差评指正

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪罚现象的共同努力作出了重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Siempre hemos respaldado la opinión de que todos los Estados deben participar en ese empeño.

我们一贯支持这样的看法,扩散应该包含所有国家。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no hemos podido comprobar un empeño análogo por parte de los dirigentes palestinos.

然而,我们没有看到巴勒斯坦领导层任何类似的承诺

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毗连空间, 毗邻, 毗邻的, , 疲惫, 疲惫不堪, 疲惫不堪的, 疲惫的, 疲乏, 疲乏的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中西同传:国家主席习近平演讲

China ha alcanzado un nuevo punto de partida en sus empeños de desarrollo.

当前,中国发展正站在新的起点上。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Al igual que su padre, esto quizás lo motivó a escribir con más empeño.

和他的父亲一样,这或许更促使他努力写作。

评价该例句:好评差评指正
慢与偏见

––¿Por qué te empeñas en convencerme de que siento más de lo que confieso?

“可是,你为什么偏要逼我,认为我没有把真心话全说出来呢?”

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Ah! ¿Te empeñas en volver a tu casa? Bueno; pues vete; peor para ti.

“这么说,”狐狸说道,“你真想回家?那你就回家吧、反正是你自己吃亏!”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Cerré los ojos y puse todo mi empeño en borrar aquella visión.

我闭上双眼,竭尽所能想要抹去那个

评价该例句:好评差评指正
慢与偏见

Se los enumeré y se los describí con empeño.

我苦口婆心,再三劝说。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺公主演讲精选

En esta historia de personas excepcionales hay viajes, emociones, determinación y mucho empeño en que las cosas funcionen.

它讲述一些非凡人物的旅程,情感、决心和不懈的努力,只为让一切顺利运转。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Su primer empeño fue restablecer la fortuna repartida por el marido, escudada en los poderes del primer marqués.

她的第一个目标就是要恢复被丈夫分掉的、在老侯爵的权势保护下的财产。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Tuvo una pelea fuerte con Rosaura a causa de su empeño en que Esperanza cumpliera la tradición de cuidarla.

蒂塔和罗莎乌拉爆发激烈的争吵,因为后者坚持要求埃斯佩兰萨完成照顾她的传统。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Trabajé con gran empeño para transportar todos mis bienes a mi nueva vivienda aunque llovió buena parte del tiempo.

我埋头苦干,把全部货物搬到新的住地,虽然有时大雨倾盆。

评价该例句:好评差评指正
创想动

Y ahora me voy a casa de empeño antes de que cierren a ver cuánto me dan por este armatoste.

现在我要赶在当铺关门之前去一趟,看看这笨重的奖杯能当多少钱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El PSOE se empeña en minimizar el acuerdo.

西班牙工人社会党力图将该协议的影响最小化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年4月合集

Barceló tiene un empeño en la vida, desaprender todo lo que pueda.

巴塞洛有一个生活目标,就是忘记他所能记住的一切。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Para cumplir un sueño se necesita trabajo, empeño, ambición.

实现梦想需要努力、 dedication、雄心。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Los profesionales ponen todo su empeño para que al menos se asemeje a un hogar.

专业人士尽全力让这里至少看起来像个家。

评价该例句:好评差评指正
看短剧学西语Español en Episodios

Hago la limpieza con tanto empeño y que obtengo a cambio?

我如此卖力地打扫卫生,换来什么?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Llegó a sudar tinte pero no cejó en su empeño.

他汗如雨下,但仍未放弃努力

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Las casas de empeño siguen siendo vistas como una fuente de obtención de crédito rápido.

当铺仍然被视为快速获得信贷的来源。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

No ceden en su empeño de rescatar a todos los que pueden.

不要放弃救援所有可以救援的人的努力

评价该例句:好评差评指正
7 VIDAS 第三季

Chica, yo no sé por qué te empeñas en verlo como un drama, ¿eh?

姐,我真的不知道你为什么坚持要把这看成是一部戏剧,好吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


癖性, , 屁股, 屁话, , 辟谣, 媲美, , 僻静, 僻静处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接