Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.
分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。
Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.
战争结束即将来临。
Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.
在斯雷布雷尼察发生的暴行即将来临。
Hoy celebramos el décimo aniversario del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.
今天,我们庆祝《世界青行动纲领》。
Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.
今是《北京行动纲领》制订。
Con ese espíritu había redactado el décimo informe y propuesto los 14 proyectos de directriz.
正是基于这种精,写了第次报告并且拟议了14个准则草案。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际事法庭的第次度报告。
Esta semana se cumple el décimo aniversario de su aislamiento casi total bajo arresto domiciliario.
本标志着她在软禁中几乎完全与世隔绝。
Varios oradores elogiaron la importancia teórica y práctica del décimo informe, sumamente detallado, analítico y fecundo.
几位发言者称赞了第次报告在理论和实践上的重要性,认为该报告叙述详细、分析清楚、内容丰富。
Se tiene previsto examinar detalladamente esta cuestión durante el décimo período de sesiones de la Junta.
这件事可望于理事会第届会议期间予以详细讨论。
En ese sentido, pediremos la reanudación del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General.
在这方面,我们将要求恢复召开大会第次特别紧急会议。
Este año se celebra el décimo aniversario de la firma de los Acuerdos de Paz de Dayton.
今是《代顿和平协定》签署。
Elección del Presidente y demás miembros de la Mesa del décimo período de sesiones de la Comisión.
选举委员会第届会议主席和主席团其成员。
Nepal participó activamente en el décimo segundo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
尼泊尔积极参加了可持续发展委员会第二届会议。
Al celebrar su décimo aniversario, el Programa de Acción Mundial se está librando de sus problemas “pediátricos”.
在庆祝《世界青行动纲领》10之际,《纲领》正在摆脱其“小儿科”问题。
Ginés González García por su buen hacer como Presidente de la CP en su décimo período de sesiones.
祝贺Stéphane Dion先生当选为主席,并感谢Ginés González García先生卓越地主持了第届缔约方会议。
Por lo tanto, este año también se cumple el décimo aniversario de nuestra participación en las Naciones Unidas.
作为独立的第个头,今也标志着我国加入联合国。
El Consejo recibió el informe del Presidente de la Comisión Jurídica y Técnica durante el décimo período de sesiones4.
理事会收到了法律和技术委员会主席关于委员会第届会议工作的报告。
Agradecemos este regalo de décimo aniversario que hacen esos gobiernos a los jóvenes de sus naciones y del mundo.
这是各国给本国和世界青的受人欢迎的岁生日礼物。
Sr. Presidente: Como usted sabe, este año celebramos el décimo aniversario del Acuerdo de Paz de Dayton.
主席先生,你知道,我们今庆祝了《代顿和平协定》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He comprado un décimo del número 20.703 y me ha costado 20 euros.
我买了十分之一的20703号,花了20欧元。
Sí, no te preocupes el décimo de Navidad.
是的,别担心圣诞节的彩票。
Mira, me han sobrado unos décimos que no voy a devolver.
瞧,我多了几张彩票,不打算退回去。
¿Sabes? Al final conseguí el décimo.
你知道吗?我最后买到了彩票。
Se dan abrazos...bridan con cava, donde han comprado el décimo.
大家彩票的地互相拥抱...庆祝。
También se puede comprar un billete completo que tiene 10 décimos por 200 euros.
也可以花 200 欧元购买一张全票,包含 10 个十分之一彩票。
¿Y con quién vienes a compartir su décimo?
你要和谁一起分享你的彩票?
Es decir, si compro un décimo, doy una participación de cinco euros a mi hermano.
也就是说,如果我买了一张十分之一彩票,我把五欧元的份额分给我哥哥。
Julián dice que no tiene con quién compartir su décimo.
胡里安说没有人和他分享彩票。
¿Cómo puede entonces sobrevivir el décimo hombre?
以其生生之厚。
Pero cuéntanos, Daniel, ¿cuántos décimos llevabas?
告诉我们,丹尼尔,你买了多少张?
¿No sería maravilloso si todos pudiéramos compartir un décimo con él?
如果每个人都能和他分享一张彩票,那不是很美妙吗?
Pilar, te quedan décimos de los de ayer.
皮拉尔,你还有昨天的彩票吗?
En el décimo lugar, el Museo de las Ciencias Príncipe Felipe en Valencia.
排第十位的是巴伦西亚的费利佩科学博物馆。
Es posible comprar un sencillo décimo por la módica suma de 20 euros.
可以只花 20 欧元买到一张十分之一的彩票。
Fue el décimo hijo del Teniente Coronel Don Sebastián Pérez y Doña Dolores Galdós.
他是塞巴斯蒂安·佩雷斯上尉和多洛雷斯·加尔多斯夫人所生的第十个孩子。
Pilar, los décimos que te quedan. Te los compro todos.
皮拉尔,你剩下的彩票,我都买了。
Se apeó, corrió hacia el edificio, entró, se metió en el ascensor y subió al décimo piso.
她下车,跑向大楼,进去,冲进电梯,上到十楼。
Nueve días le tomó ese trabajo; el décimo, le fue remitido un traslado de la refutación de Juan de Panonia.
他埋头看了九天,第十天,有人给他送来一份胡安·德·帕诺尼亚批驳文章的抄本。
De hecho, es el segundo país con más habitantes de América latina y el décimo del planeta.
实际上墨西哥是拉丁美洲人口第二多的国家,也是全球第十人口大国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释