有奖纠错
| 划词

La alerta temprana, la prevención y la respuesta rápida son clave para garantizar el éxito y la durabilidad de nuestras acciones mancomunadas.

预警、预防和快速反应是确保我们的一致努力能够成功和持久的关键。

评价该例句:好评差评指正

Debe fomentarse la institucionalización de las consultas con los múltiples interesados para lograr su participación sistemática y la viabilidad y durabilidad del cambio institucional.

应该促使多方有关者的协商制度化,以确保有系统的参与和体制改革的可行性与持久性。

评价该例句:好评差评指正

La oradora dice que la mayor parte del debate sobre el tema 39 ha versado sobre la asistencia exterior, sin tener en cuenta la durabilidad ni la capacidad nacional.

Adriaanse女士注意到,关于议程项目39的大部分辩论涉外界援助,没有考虑国家的持久性,也没有考虑国家的能力。

评价该例句:好评差评指正

Desde este punto de vista, consideramos que la eficacia y la durabilidad de las medidas encaminadas a afrontar las causas profundas de los conflictos exigen la participación constante de los distintos interesados, locales e internacionales.

从这点来看,我们认为解决冲突根源的效力和持久性措施决于各地方和国际行动方的持续介入。

评价该例句:好评差评指正

Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.

进行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线的成份和光谱进行了研究,以便核实确保机组人员的辐射安全和空间产品的耐久性的方法。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental para el desarrollo y para la viabilidad y durabilidad del sistema comercial multilateral que los miembros de la OMC cumplan las promesas de desarrollo contraídas en la Declaración Ministerial de Doha de poner las necesidades y los intereses de los países en desarrollo en el centro de las negociaciones y de ofrecer un trato equitativo y justo para los países en desarrollo.

为了实现发展,同时保持多边贸易体制的可行性和持久性,世贸组织成员履行在《多哈部长宣言》中作出的发展承诺,将发展中国家的需要和置于谈判的核心,为发展中国家达成公平合理的交易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精神病医师, 精神病院, 精神财富, 精神创伤, 精神错乱, 精神错乱的, 精神的, 精神分裂症, 精神分裂症的, 精神分裂症患者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分

La circonita es similar al cuarzo, tanto en su estructura química como en su durabilidad: ambos aguantan mucho tiempo, incluso después de que otros minerales se erosionan.

立方氧化锆和石英在化学结构和坚硬度上,都很物都能存在很长时间,即使其他物腐蚀时,它们也依然存在。

评价该例句:好评差评指正
地球一分

Pero es innegable la cantidad de desechos plásticos que hemos introducido en los ecosistemas marinos, y la maravillosa durabilidad del plástico nos garantiza que seguirá siendo un problema durante años y años.

,我们已经投放到海洋生态中的塑料废弃品的数量难以忽视的,而塑料持久的特性则使得这一问题会在很长一段时间内持续困扰我们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精神为之一振, 精神性, 精神学, 精神桎梏, 精神状态, 精梳, 精饲料, 精髓, 精索, 精通,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接