有奖纠错
| 划词

En algunas facultades se dan cursos diurnos y nocturnos.

白天和晚上都开课。

评价该例句:好评差评指正

Muchos pájaros son diurnos.

很多鸟都在日间活动

评价该例句:好评差评指正

En el sector judío, el 63,2% de las madres recurren a las guarderías diurnas.

在犹太部分,有63.2%的母亲将幼儿送进托儿所

评价该例句:好评差评指正

Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.

雇主可以采用的一项措施是临时将女工调至日班或晚班。

评价该例句:好评差评指正

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

年轻的母亲要继续她们的教育,可以在日间学习和远程学习之间做出选择。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos ambientales pueden incluir: ciclos de temperatura diurna, vibración, impacto, humedad, radiación solar, precipitación, arena y polvo, niebla salina y radiación electromagnética.

环境影响因素可包括:昼夜温差振动、冲击、湿度、太阳辐射、降水、沙尘、盐雾和电磁辐射。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con dichas leyes, se puede obtener una formación de nivel apropiado utilizando distintas formas de enseñanza (diurna, nocturna, a distancia y en forma de externado).

法律,妇女可以利用各种学习形式(全日制学习、函授、音教学、走读)取得相应水平的培训。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de aprobación de exámenes en los cursos nocturnos (gráfico 58) es bastante inferior al que corresponde a la educación en clases diurnas (gráficos 21 y 22).

夜校学生的考试通过58)显低于全日制学生的考试通过21和22)。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 4 se presenta la distribución de los alumnos de escuelas diurnas de enseñanza general, por nivel de enseñanza, y de estudiantes de instituciones de enseñanza superior.

全日制普通教育学校和高等院校学生人数见表4。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados son que las listas de espera para ingresar en guarderías diurnas son mucho más cortas y que la oferta y la demanda guardan ahora equilibrio en muchas partes del país.

结果是日托所等候入托者名单大大缩短了,目前全国许多地区处于供需均衡状态。

评价该例句:好评差评指正

Los recortes económicos en algunos de los países más pobres han hecho que asociaciones de voluntarios y voluntarios individuales presten ayuda para mantener abiertos los dispensarios, las escuelas y los centros asistenciales diurnos.

当一最贫困的国家削减财政时,有志愿协会和个体志愿人员帮助维持学校、诊所和日托所开放。

评价该例句:好评差评指正

El patrón y obrero tienen la libertad para fijar el horario de trabajo que mejor les convenga, siempre y cuando respeten los horarios y jornadas (diurna 8 horas; nocturna 7 horas y mixta de 7 horas con 30 minutos).

只要始终遵守关于时限和每日工作时间的有关规定(白天工作8小时;夜晚工作7小时;部分白天、部分夜晚工作7小时30分),雇主和工人可自由确定最方便适合的工作时间。

评价该例句:好评差评指正

En primer término, la idea de ampliar el servicio de guarderías, ofrecer cuidados fuera de la escuela y brindar ayuda en casas de familia sirvió de incentivo para que los municipios aumentaran el número de plazas disponibles en las guarderías diurnas.

首先,提供儿童照管、校外照管和家庭式帮助的方案,为各城市提供了一种激励措施,以增加日托所的数量。

评价该例句:好评差评指正

Para garantizar a la trabajadora condiciones de trabajo seguras, el empleador puede facilitar temporalmente las condiciones de trabajo, cambiar la organización de las tareas (incluido un día de trabajo más corto y con recesos adecuados) o asignar temporalmente a la trabajadora a un trabajo diurno o vespertino.

为了保证女工有一个安全的工作环境,雇主可以临时改善工作条件,改变工作安排(包括缩短工作日,提供合理的休息时间)或临时将女工调至日班或晚班。

评价该例句:好评差评指正

En centros diurnos de horario complementario, donde los niños pueden jugar y hacer sus tareas escolares y donde también se les da de comer, se atiende a niños de edad escolar cuyo horario en la escuela es más corto que el de sus padres en el trabajo.

小学开设长日班,照顾父母尚未下班的学龄儿童,儿童在长日班可以休息、做作业、进餐。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas han incluido, por ejemplo, la reconversión de guarderías en centros de atención diurna (en los casos en que la demanda lo justifica) o en una combinación de guarderías y centros de atención diurna, el traslado a zonas recientemente urbanizadas de centros en los que no había suficientes inscripciones, la reducción de la capacidad y el cierre de algunos centros.

因此,我们采取了措施以重整该服务的分配情况,包括把日间育婴院改为日间幼儿院(视乎需求而定)或日间混合育婴幼儿园、把收生不足的中心迁往新发展地区、减少收生名额,以及关闭院舍等。

评价该例句:好评差评指正

La base de datos proporciona información sobre la legislación y está orientada a distintos factores que son importantes para la prevención de las lesiones causadas por accidentes de tráfico, como los límites de velocidad, las leyes sobre los cinturones de seguridad y las sillas protectoras para niños, las leyes sobre los cascos protectores, los límites del nivel de alcohol en la sangre, las exigencias del uso diurno de luces de circulación, las leyes sobre los teléfonos móviles, etc.

库提供有关预防道路交通事故若干因素的立法,其中包括限速、安全带和儿童安全设施法、头盔法、血液酒精含量限度、日间规定和手机法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hostiario, hostiero, hostigador, hostigamiento, hostigante, hostigar, hostigo, hostigoso, hostil, hostilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Dos años antes, escuchó aquella misma voz en sus sueños tanto nocturnos como diurnos.

两年前,在的梦中他都听到过这声音

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

En cuanta temperaturas diurnas, el color rojo se encuentra el menos localidades que ayer.

的温度而言发现红色的地方比昨少。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Por la tarde volverán a crecer las nubes de evolución diurna hacia el este.

下午,的云层将再次向东生长。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

En cuanto a temperaturas diurnas, van subiendo según se mantiene el sol.

至于气温随着太阳的存在而升高。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

En unos minutos, en el municipio de Lucena, empezarán los cortes de agua diurnos en el casco urbano, Alejandra Muñoz.

钟后,卢塞纳市亚历杭德拉·穆尼奥斯市区将开始停水。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso decidieron dividir el día en 12 intervalos diurnos (dictados por la posición del sol) y 12 intervalos nocturnos (reflejados por las estrellas visibles en la noche).

因此,他们决定将一为12间隔(由太阳的位置推断)和12间间隔(由晚可见的星星反映)。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Alhambra Experiencias que combina la visita nocturna a los Palacios Nazaríes iluminados y la visita diurna a la Alcazaba, los jardines y Palacio del Generalife en dos días consecutivos.

五、阿尔罕布拉宫体验票,包括在两游纳赛瑞斯宫灯光秀,以及日间游览阿尔卡萨巴碉堡、花园及赫内拉里菲宫。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

La ficha pasará de costar $128 a $192 en la jornada diurna, y de $154 a $230 en la nocturna. La bajada de bandera equivale a 10 fichas.

,该代币的价格将从 128 美元升至 192 美元, 间则从 154 美元升至 230 美元。 降旗相当于10代币。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Durante mi relación con él en la ciudad de la Noche Diurna nunca llegué a enterarme de sus puntos de vista acerca de la vida, el amor, la literatura y la ética.

我和他在不城交往期间,从没有听他谈过他对生活、浪漫史、文学和伦理学的观点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Los valores diurnos donde no hay niebla suben.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Y temperaturas diurnas que van subiendo, son parecidas a las de ayer.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

El primer negocio diurno de la zona dirigido a las personas LGTBI.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Somos un animal de hábitos fundamentalmente diurnos

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Un viento diurno cesará al anochecer; un viento nocturno cesará al amanecer.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Las temperaturas diurnas se van a recuperar a mediados y finales de la próxima semana.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Se notara el viento del sur, por lo que se recuperará los valores de temperatura diurnos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Las temperaturas diurnas suben con fuerza.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Altas en el sur peninsular, jornada marcada por el descenso de temperaturas diurnas seguimos con valores altos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Pero hablamos de mucho calor y anomalía térmica muy destacada en los valores diurnos y continuará los siguientes días con valores elevados.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Las temperaturas diurnas sí que van a bajar, será una jornada más fresca en este sector, tanto en Galicia como en Asturias.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hoy, hoy en día, hoya, hoyada, hoyanca, hoyanco, hoyar, hoyita, hoyito, hoyo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接