有奖纠错
| 划词

Al mismo tiempo, sin embargo, su función se ha visto restringida por la falta de oportunidades de inversión y los “mecanismos de disociación” limitados (un resultado de los mercados de capital subdesarrollados).

但与此同时,由于缺少投资机会和(因资本市场未得到充分发展而)“撤离机制”不足,它们的实有限。

评价该例句:好评差评指正

En los sectores de la electricidad y el gas natural, las normas de competencia esenciales se refieren: a) al derecho de acceso a las infraestructuras, principalmente a las redes de distribución de electricidad y los gasoductos, pero también a las instalaciones de almacenamiento de gas y los terminales de GNL; b) la disociación de los segmentos del sector mediante la separación vertical de funciones; y c) la introducción de las preferencias de los consumidores estableciendo distintos umbrales de admisibilidad para elegir proveedores según los tipos de clientela (compañías eléctricas, usuarios industriales comerciales o particulares).

在电和天然气行业,竞争规则的要解决以下问题:(a) 使基础设施的权要包括电网、天然气管道,还包括天然气储藏设施以及液化天然气终端;(b) 通过对功能进行纵向分割实现分业经营;(c) 通过对不同类型的客户(包括电、工业、商业和居民户)的供应商设定资格门槛,促进消费者选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自动射击, 自动售货机, 自动提款机, 自动推进, 自动武器, 自动洗衣店, 自动仪器, 自动应答录音电话机, 自动装配线, 自动装填,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Entiende Tu Mente

¿Hay una sensación de vacío, en su caso, de disociación?

有没有种空虚感,或者解离感?

评价该例句:好评差评指正
CORDEROS

Esta disociación la pudo provocar otro tipo de trauma.

解离可能由另种创伤引起的。

评价该例句:好评差评指正
Historia en Podcast

Esta disociación que muchas veces existe entre el hombre y la naturaleza.

种人与自然常常存在的分离

评价该例句:好评差评指正
Cuarto Milenial

Juega, esto es una cosa, la disociación que vivimos viviendo momentos fuertes.

玩吧,个东西,我们在经历强烈时刻时所体验到的解离

评价该例句:好评差评指正
Entiende Tu Mente

Y también afirmas que si hay disociación, hay trauma.

你也声称,如果有解离,就有创伤。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y entonces se produce una disociación mente-cuerpo.

然后就产生身心分离

评价该例句:好评差评指正
Mándarax: ciencia en tu vida diaria

O sea, es una disociación leve en la que el efecto es relajante.

也就种轻微的分离状态,其效果让人放松。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Es obvio que se entrelazan y se afectan porque todo empieza por esa disociación del inicio, ¿no?

显然,它们交织且相互影响的, 因为切始于开头的分离, 对吧?

评价该例句:好评差评指正
ROCA PROJECT

Porque hay como una disociación, como si realmente tú fueras una persona diferente, renacido, comparativamente con la otra.

因为有分裂, 仿佛你真的成个人,重生, 与过去的自己截然不同。

评价该例句:好评差评指正
Mándarax: ciencia en tu vida diaria

Y ahí sí tienes una disociación completa, perdida de conciencia, analgesia, o sea, te quito el dolor y amnesia.

在那里,你确实会经历完全的分离状态,失去意识,达到止痛效果,也就,我消除你的疼痛, 并伴有遗忘症。 你不会记得在使用氯胺酮期间发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
Mándarax: ciencia en tu vida diaria

Y pues sí, uno cuando despierta, ahí sí no se acuerda de nada porque disociación profunda y sedación.

的,当个人醒来时,确实记不起任何事情,因为经历深度的解离和镇静状态。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque, a diferencia de la disociación, quien tiene ensoñación excesiva es consciente de que se trata de algo que no es real.

尽管与分裂不同,过度幻想的人意识到并非真实存在的事物。

评价该例句:好评差评指正
Psych2Go Español - Psicología Para Llevar

La disociación también puede ser un síntoma del trastorno por estrés postraumático (TEPT) o del trastorno de identidad disociativo, también conocido como TID.

分离现象也可能创伤后应激障碍(TEPT)或分离性身份障碍(TID)的症状。

评价该例句:好评差评指正
Psych2Go Español - Psicología Para Llevar

La disociación es un síntoma escondido de TLP porque otras personas pueden asumir que alguien que está experimentando disociación simplemente está cansado o distraído.

分离现象边缘型人格障碍的个隐藏症状,因为其他人可能会认为正在经历分离现象的人只或分心

评价该例句:好评差评指正
El hilo

No, la menstruación no debe que doler, la menstruación no es normal que duela; si duele, es que hay una disociación en las hormonas de este cuerpo.

不,月经不应该痛, 月经痛不正常的;如果痛,个身体的荷尔蒙失调

评价该例句:好评差评指正
Mándarax: ciencia en tu vida diaria

Después de catorce minutitos de estar en ese proceso de ingerir la ketamina, les preguntaron a los pacientes algunas cosas que les permitieron evaluar sus estados de disociación.

在服用氯胺酮十四分钟后,研究人员向患者询问些问题, 以便评估他们的解离状态。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y entonces esta como disociación entre lo que sucedía en tu casa y lo que sucedía con un montón de gente a tu alrededor, era bien horrible para ser adolescente, ¿no?

然后就像你家里发生的事情和周围很多人发生的事情之间有脱节,对于个青少年来真的非常糟糕, 不吗?

评价该例句:好评差评指正
Entiende Tu Mente

No siempre que hay trauma va a haber disociación, porque puede que sea un acontecimiento traumático, pero que los adultos hemos sido capaces de conectar con el niño, entenderle, abrazarle, legitimar y validar la emoción.

并非每次创伤都会导致解离,因为那可能个创伤事件,但成年人能够与孩子建立联系,理解他, 拥抱他, 认可和验证他的情绪。

评价该例句:好评差评指正
Entiende Tu Mente

Y el nivel tres, que es el de disociación, que es el típico niño que está pensando en sus cosas pero que no está conectado con la profe ni con sus compañeros, tiene déficit de atención.

而第三级解离状态,表现为孩子虽然在思考自己的事情, 但却没有与老师或同学建立联系,表现为注意力缺陷。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2024年9月合集

Lo que sí tenía es una disociación, como una doble personalidad, estaba obsesionado por parecer el marido perfecto, el padre perfecto, de puertas para afuera, cuando de puertas para adentro, pues ya vemos lo que acabamos de describir.

他确实有解离症状,就像双重人格样,他痴迷于在外人面前表现得像个完美的丈夫和父亲,而实际上在家里发生我们刚才描述的事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自封, 自负, 自负的, 自负盈亏, 自复, 自复的, 自甘堕落, 自感应, 自高自大, 自告奋勇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接