有奖纠错
| 划词

No te salgas del marco de la disciplina.

你别违反.

评价该例句:好评差评指正

La disciplina que me gusta más es el español.

我最喜欢的学科是西班牙语。

评价该例句:好评差评指正

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用来约束自己

评价该例句:好评差评指正

Ha aumentado el número de estudiantes en casi todos los niveles y disciplinas.

别和学科的教育规模都在不断扩大

评价该例句:好评差评指正

Esos actos suceden donde hay un quebrantamiento general de la buena conducta y la disciplina.

这些为是在良好品普遍瓦解情况下发生的

评价该例句:好评差评指正

El empowerment no significa relajar la disciplina y permitir que el paternalismo invada a la empresa.

赋予权力不意味着松弛,让家长式作风在企业横

评价该例句:好评差评指正

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

我国实施了财政,避免了通货膨胀,并且采取措施,促进经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar, no obstante, los elementos de "máximo empeño" pertinentes existentes en las disciplinas de contabilidad.

但应注意财会方面的相关尽最大努力内容。

评价该例句:好评差评指正

Necesitaremos trabajar eficientemente, con cortesía, disciplina y disposición al compromiso en aras de un bien mayor.

我们将需要以文明的态度、和为了更大利益作出妥协的意愿,进高效率的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ese resultado se había conseguido mediante una combinación de gestión cuidadosa y disciplina en el gasto.

取得这个结果是因为结合了谨慎的管理和财务

评价该例句:好评差评指正

Se está formando el equipo de conducta y disciplina tramitando la contratación del jefe de la dependencia.

为和股正在组建之中,目前正在征聘股长。

评价该例句:好评差评指正

También se descubrió que los esfuerzos realizados por los comandantes de los contingentes para infundir disciplina fueron inadecuados.

特遣队指挥官实施的努力也不够。

评价该例句:好评差评指正

Véanse, sin embargo, los elementos pertinentes de la cláusula del "máximo empeño" de las disciplinas en materia de contabilidad.

但请参阅财会的相关尽力而为的内容。

评价该例句:好评差评指正

Ciertamente, no se puede tolerar ningún tipo de mala conducta del personal de paz, ni violaciones de la disciplina.

实际上,维和人员的任何一不正当为、任何违反为,都是不能容忍的。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la oficina del Jefe de Estado Mayor cumple funciones de coordinación en materia de conducta y disciplina.

在此期间,由参谋长办公室履协调为和事项的职能

评价该例句:好评差评指正

Las disciplinas científicas que tienen cantidades aproximadamente iguales de hombres y mujeres son derecho, economía, arquitectura y ciencias bioquímicas.

男女学生人数大致相当的学科包括法、经济、建筑和生物化学。

评价该例句:好评差评指正

Las disciplinas que atiende el Programa son: artes visuales, danza, letras, medios audiovisuales, música y teatro.

这些艺术领域包括视觉艺术、舞蹈、文学、音像媒体、音乐和戏剧。

评价该例句:好评差评指正

También recomendó que la UNOPS aplicara una disciplina financiera estricta para que los oficiales de proyectos crearan sólo obligaciones válidas.

委员会还建议项目厅对造成有效债务的项目干事执严格的财务规定

评价该例句:好评差评指正

Las disciplinas que se pueden presentar son: Arte, Cultura, Literatura, Ciencia, Filosofía, Ciencias Sociales e Historia de México.

墨西哥艺术、文化、文学、科学、哲学、社会科学和历史。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, cabe señalar que la disciplina judicial y la destitución de jueces implicados en casos de corrupción son esenciales.

在这一方面,必须实司法并消除有腐败为的法官。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


异烟肼, 异言, 异样, 异样的服装, 异样的眼光, 异议, 异语症, 异域, 异源多倍体, 异兆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(选视频)

Luego hay que tirar de disciplina para mantener ese hábito.

之后你必须有规律地保持这种习惯。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y mira, Sancho, cuándo quieres comenzar la disciplina; que porque la abrevies, te añado cien reales.

桑乔,你看你什么时鞭打为了让你早点儿动手,我再给你加一百个雷阿尔。”

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Propulsaremos la forja de universidades y disciplinas de primer orden.

推进一流大学和一流学科建设

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Propulsaremos la forja de universidades y disciplinas de primer orden mundial.

推进一流大学和一流学科建设

评价该例句:好评差评指正
TED

La disciplina y la estrategia que tengas serán tus grandes aliados.

纪律和决策会成为你最大盟友。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡La disciplina es el puente entre tus metas y tus logros!

自律就是你目标和成就之间桥梁!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A la disciplina que estudia los nombres se le llama " onomástica" .

研究姓名学问被称为“姓名学”。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Es muy posible cambiar el acento totalmente con mucha práctica y mucha disciplina.

通过练习和矫正有可能完全改变口音

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

Las primeras D son las D de la decisión y de la disciplina.

第一个D是决定和准则D

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En su día estudié un poco de astronomía, pero no mucho, y ya no estoy familiarizado con esa disciplina.

我也曾搞过天文学,但没有深入,现在对这个专业已经不熟悉了

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

No. Tienes que tener una disciplina.

不,你应该有自律能力

评价该例句:好评差评指正
名人

Debemos conducir siempre nuestra lucha en el elevado nivel de la dignidad y la disciplina.

我们斗争时必须永远举止得体,纪律严明

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los puntos de apoyo de todas las disciplinas son muy sencillos.

每个体系基石都很简单。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

Pero sí que aquellos hábitos saludables para nosotros, buenos para la salud, tenemos que trabajarlos y trabajarlos con disciplina.

但是那些于我们而言非常健康习惯,于健康而言非常好习惯,我们必须在这上面下功夫,并且要有准则地去努力

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

Puede ejecutarse tras cinco o diez segundos de razonamiento y maneja una sola disciplina.

只需要五到十秒推理,且只需执行一项

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Perseverancia en el enderezamiento dei escila del Partido y en la aplicación rigurosa de la disciplina.

(五)持之以恒正风肃纪。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Los luchadores son ídolos para muchos en el país y es una disciplina con gran reconocimiento en todo el mundo.

摔跤手是国内许多人偶像,它是一门在世界范围内具有很大认可度学科

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Aceleramos la forja de universidades y disciplinas de primer orden, y alcanzaremos un desarrollo intensivo de la enseñanza superior.

加快一流大学和一流学科建设,实现高等教育内涵式发展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Es el Quinto oro mundial en esta disciplina.

这是该项第五枚世界金牌

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Él amaba la vida militar precisamente por lo que otros la odiaban: la disciplina, la jerarquía, las campañas.

甘博亚热爱军人生活中纪律上下级关系、军事习,而这些正是别人所憎恶

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抑菌剂, 抑菌作用, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑扬格的, 抑郁, 抑郁不平, 抑郁的, 抑郁症,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接