La dirección del mapa apunta al viejo puente de piedra.
地图上方向指向那座古老石桥。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反方向行驶汽车相撞。
No desvíes la dirección de mi pensamiento.
你别打乱我思路.
La veleta se orienta en dirección norte.
风向标指北方。
Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.
我们领导非常关心群众生活.
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是向方向眺望。
La dirección quiere que la obra se termine antes de la estación de las lluvias.
领导上规定这工程要在雨季之前结束。
Han confiado a la corriente la dirección de la barca.
他们让小船随波飘荡.
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝工作人员已经接管了银行业务和支付管理局主要职能。
Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.
然后,领导人任命了中级管理层,适当注意族裔平衡。
La dirección del Organismo de Inteligencia y Seguridad ha ejercido con seriedad sus responsabilidades.
情报安全局领导人认真对待其职责。
El término “dirección electrónica” viene a reemplazar a “sistema de información”.
“电子地址”词取代了“信息系统”词。
El espíritu de la resolución nos encauza a esa dirección.
决议精神将指引我们前进道路。
La financiación, dirección y organización de las universidades estaban reguladas por una sola Ley de universidades.
各大学设立、管理和组织都受统大学法指导。
En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.
本次会议应采取适当主动行动。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其他中小企业建立。
Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.
名嫌犯朝警员方向开枪,于是双方交火。
Cabe esperar que ese cambio de dirección contribuya a mejorar la eficacia de la Comisión.
各方希望,领导更换有助于提高反贪委员会工作效力。
Son pasos en la dirección acertada, pero parecen también tentativos.
这些措施正在朝正确方向前进,但似乎都是尝试性。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
我们希望这些努力继续有正确方向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sí, pero, ¿dónde vives? No recuerdo tu dirección.
没问题,但是你住在哪里啊?不记得你的地。
¿Cuál es su nombre y apellido y su dirección?
您的名字和住?
¿Es que no llevas contigo direcciones y números de teléfono?
那你没有地或电话号码吗?
Así que vamos a aprender a pedir direcciones y a dar direcciones en español.
那就来学习如何用西语问路和指路吧。
Y poco después bajábamos trotando por el bulevar en dirección a la Madeleine.
不一会儿就乘着包前行,沿着林荫大道去往马德琳区。
Los coches tiraron en diferentes direcciones, y yo me marché a lo mío.
他各自乘驶向不同的方向,也离开那里去为自己作些安排。”
¿No sabes la dirección de mi oficina?
你不知道办公室的地吗?
Por favor, dime que no le dio mi dirección.
千万别告诉 你的地告诉他。
¿Y cuál es su nombre y dirección, por favor?
您的名字和地呢?
Tomo la avenida César Augusto en dirección a la puerta del Carmen.
沿凯撒·奥古斯都大街向卡门之门的方向走去。
La brújula, en chino, zhi nan zhen, señala las direcciones hace más de 2000 años.
指南针可以指示南北。
Si quieres descargar las lecciones de SpanishPodcast.net puedes hacerlo en esta dirección.
如果你想下载SpanishPodcast.net的课程,你可以在这个链接做到。
Puedes comprar los audiolibros de SpanishPodcast.net en esta dirección.
你可以通过这个地在SpanishPodcast.net 购买有声读物。
Creía que viajando siempre en una misma dirección, se regresaría al punto de partida.
认为朝着一个方向出行(朝着一个方向走),是可以返回出发点的。
¿Tendrás por lo menos algunas direcciones o números de teléfono?
你至少该知道一些地,或者是电话号码吧?
Mientras que " para" indica la dirección o el destino final de un trayecto.
而" para" 则表示行的方向或最终目的地。
Lo podemos usar, por ejemplo, cuando estás en la calle y quieres pedir direcciones.
例如,你在街上想问路时,可以使用这个词。
Mis únicas pistas eran el nombre y la dirección de Harry dentro de esta gorra.
对过去的线索只有哈利这个名字和地方,就在这顶帽子里。
Luego ponemos la dirección, el sitio donde vives.
然后填上地,就是你住的地方。
Allí cambie a la línea 4 en dirección a Avenida de América.
换往阿梅里卡大街方向的4号线。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释