有奖纠错
| 划词

Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.

正视困难需要.

评价该例句:好评差评指正

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

么大的一点困难你何必要叫苦

评价该例句:好评差评指正

Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.

我们正克服开始阶段所特有的困难

评价该例句:好评差评指正

Un hombre tenaz jamás se rinde ante las dificultades.

一个顽强的人是不会困难面前低头的

评价该例句:好评差评指正

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的信心克服一切困难

评价该例句:好评差评指正

Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.

一个人要想克服前道路上的困难是需要有毅力的。

评价该例句:好评差评指正

Al ánimo constante ninguna dificultad le embaraza.

世上无难事,只怕有心人。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que no surjan nuevas dificultades.

我们希望不要出现新的困难

评价该例句:好评差评指正

Creo que puedes superar las dificultades.

我相信你可以克服困难。

评价该例句:好评差评指正

El aterrizaje se efectuó sin dificultades.

飞机顺利着陆。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos salvado la principal dificultad.

我们已经战胜了主要困难

评价该例句:好评差评指正

La distribución continúa, tras considerables dificultades iniciales.

虽然起步维艰,但发放工作行中。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处工作中面对数不清的困难

评价该例句:好评差评指正

La falta de datos comparables sigue siendo una dificultad.

可比较数据匮乏始终是个问题

评价该例句:好评差评指正

Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.

只有到了时,核问题才能得到顺利解决。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, dicho programa ha estado plagado de dificultades.

然而,复员方案充满了层层困难

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.

与此同时,复员方案然面临严重的财政困难。

评价该例句:好评差评指正

Los artículos 11 a 14 no presentan ninguna dificultad especial.

第11至第14条并未造成任何具体问题

评价该例句:好评差评指正

Sobre las dificultades que ya existían ha caído ahora otra nueva.

除了原本的困难外,现又增加了一个新的困难。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

我们认为,维持现状将非常困难

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oscilatorio, oscilógrafo, oscilograma, oscilómetro, osciloscópico, osciloscopio, oscit-, oscitación, oscitancia, osco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

Esta preciosa historia nos enseña que nunca hay que venirse abajo ante las dificultades.

这个美丽的小故事告诉我们,永远不要向困难低头

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hemos topado con ciertas dificultades de comunicación.

我们在交流上遇到一些困难

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Caminaba con dificultad y la princesa Leonor estuvo ahí para ayudarla.

她走路很困难,莱昂诺就在那里帮助她。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Sabía ahora dónde estaba y que llegarí a sin ninguna dificultad.

他知道此刻到了什么地方,回家是不在话下了。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Los alemanes, con su Estado federal, tendrán menos dificultades para seguirme.

而拥有联邦制的德国人更能理解我的话。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Peleó en la guerra, fue coronel y eso era una dificultad.

大战期间,他还打过仗,当过上校,这可是个问题

评价该例句:好评差评指正
坎特维的幽灵

Está pintada con unas curiosas letras doradas y se lee con dificultad.

它是用奇怪的黑体字母写的,非常阅读

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

No debemos subestimar las dificultades, vacilar en nuestra confianza ni aflojar en nuestros esfuerzos.

困难不容低估信心不可动摇,干劲不能松懈。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Tenemos la firme voluntad y la capacidad necesaria para vencer todas las dificultades y desafíos.

我们有战胜各种困难挑战的坚定意志和能力。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Cuando por fin fue rescatado y puesto en libertad, volvió a España superando múltiples dificultades.

最终他被解救并获释之后,他历经千辛万苦终于回到西班牙.

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生尾猴成长记

Mide más de dos metros y sus mandíbulas triturarían a un mono sin ninguna dificultad.

它有两米多长,有力的下巴可让它毫不费力地撕碎一只猴子。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji recorrió con dificultad una extensión nevada tan vacía que casi carecía de dimensiones.

艰难地走在空旷得失去立体感的雪野中。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En cambio, Amaranta y los demás que fueron a misa se la quitaron sin dificultad.

相反地,阿玛兰塔和教堂里其余的人,毫不费劲就把自己的十字擦掉了

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando escuchas a alguna de estas personas puedes tener muchas dificultades.

当你听到这些人讲话时,你会有更多的困难

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La cual generó dificultades económicas en el largo plazo.

在很长一段时间内西班牙都很恢复经济。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

A partir de entonces empecé a tener dificultades para seguirla.

这一路我要跟上她相当困难

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Con dificultad tomó un poco de caldo.

他勉强吃了一点肉汤。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Que en el 712 los pueblos islámicos, los musulmanes, entran en la península sin ninguna dificultad.

712年,伊斯兰民族,即穆斯林毫无阻碍地攻入半岛

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Empecé a caminar con dificultad, consiguiendo a duras penas mover el cuerpo a un ritmo normal.

我开始艰难地迈步几乎没有办法让身体保持正常的运动节奏。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Tras él, dos de los bastaixoscon quienes había hablado arrastraban con dificultad a un hombre corpulento.

老雷蒙后面还跟着另外两个大力士,他们用力抓着一个身材壮硕的男子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oscurecimiento de la ciudad para que esta no sea visible desde los aviones enemigos, oscuridad, oscuro, osear, osecico, oseína, óseo, oseoalbuminoide, osera, osezno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接