有奖纠错
| 划词

En efecto, el peligro nuclear israelí y su capacidad en materia de misiles, junto con su comportamiento malintencionado y sus intenciones diabólicas, constituyen una amenaza real no sólo para la paz y la seguridad regionales sino también para todo el mundo.

事实上,以色列的核危险及能力,加上以色列的劣行径和用意区域和平与安全,而且整个世界构成切实威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使黑暗, 使忽然想起, 使糊涂, 使哗然, 使化肥, 使化为圣体, 使欢乐, 使缓和, 使荒凉, 使荒芜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

¡Porque tiene una mirada diabólica que este yo le veo, no me gusta un pelo!

那种眼神,他双眼散发来的邪气,令我非常讨厌!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Retrata posesiones diabólicas en la Argentina rural.

它描绘了阿根廷乡村的恶魔财产。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Una derrota condenaría a España a jugar un Preolímpico diabólico.

如果失败,西班牙将在奥运会前打邪恶的比赛

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

La respuesta correcta es miedo al número 666 y todo lo relacionado con este número diabólico.

正确答案是对数字 666 以及与恶魔般的数字有关的切的恐惧

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Según dice Páez en su libro, lo querían a él porque lo veían como —y cito— el " hombre de la mente diabólica, que siendo quiteño, por desgracia, a Quito ha traicionado, poniéndolo patas arriba" .

斯在其书中的说法,他们之所以想要他,是因为他们认为他——我引用他的话说——“个心怀恶毒的人他来自基多,但不幸的是,他背叛了基多,把它搞得天翻地覆。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así creció la fama de los juegos de rol como una actividad vinculada a lo oculto, lo esotérico e incluso lo maligno ¡Hasta se hacían cómics donde se advertía que sus jugadores se podrían convertir en hechiceros diabólicos y asesinos!

因此,角色扮演游戏作为种与神秘、深奥甚至邪恶有关的活动而声名鹊起,甚至有漫画警告说, 玩家可能会成为邪恶的巫师和杀人犯!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Así que ideó una prueba diabólica.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Dejaron atrás la época, que no sabían donde vender ese engendro, entre puzzle y juguete diabólico.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Como el ruido aumentaba, nos dábamos cuenta de que se trataba de los aullidos de aquellas criaturas diabólicas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Es imposible ser más diabólico, clama su viuda desde el exilio.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Siempre didáctico, hizo una sabia exposición sobre las virtudes diabólicas del cinabrio, pero Úrsula no le hizo caso, sino que se llevó los niños a rezar.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Tras su arresto, las verdaderas dimensiones de sus crímenes empezaron a salir a la luz, revelando la existencia de uno de los asesinos en serie más diabólicos de la historia.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No seguí buscando otro recinto para las cabras, pues la aversión que sentía hacia aquellas diabólicas criaturas era tal, que me daba tanto miedo verlas a ellas como al demonio en persona.

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por eso existe el refrán " Cría cuervos y te sacarán los ojos" y hace alusión a las personas que hacen daño a aquellas personas que les ofrecen su ayuda de manera casi diabólica.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Tan pronto sintió la pedrada y lo vio, el oso se dio la vuelta y comenzó a perseguirlo con unas zancadas largas y diabólicas, moviéndose irregularmente, a la velocidad del trote de un caballo.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

En este episodio de Voces de lo Desconocido, desentrañaremos los secretos que rodean la vida de Paganini, sumergiéndonos en un viaje a través de las melodías hechizantes, pactos diabólicos y el eterno debate entre el genio y la oscuridad.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使恢复视力, 使恢复体力, 使恢复元气, 使恢复原状, 使晦暗, 使昏暗, 使昏倒, 使昏迷, 使浑身有毛病, 使浑浊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接