有奖纠错
| 划词

El Sr. Loum (Senegal) dice que las operaciones de mantenimiento de la paz despeñan un papel esencial en la labor de las Naciones Unidas para mantener y consolidar la paz en el mundo.

Loum先生(塞内加尔)说,在联合国护与巩固的工作中起到了至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de mediana edad, de medio a medio, de mentalidad abierta, de mercado de masas, de micrófono, de moda, de modo que, de motu proprio, de mucho tiempo, de neón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Puede ser que te despeñes al vacío desde un precipicio, que caigas de un edificio alto o que te hundas en un océano.

可能是你从悬崖上、高楼上掉下去,或者沉入大海。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯故事

Los peones, calados hasta los huesos, con su flacura en relieve por la ropa pegada al cuerpo, despeñaban las vigas por la barranca.

雨水浸透了雇工们肤,他们衣服紧贴着躯体,嶙峋明显可见。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Yo voy a despeñarme, a empozarme y a hundirme en el abismo que aquí se me representa, sólo porque conozca el mundo que si tú me favoreces, no habrá imposible a quien yo no acometa y acabe.

我现在就要下到我面前这个深洞里去,为是让世人知道,只要有你帮助,我就无所不能。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de raso, de rayas, de recreo, de repente, de salida, de secretario, de segunda, de segunda mano, de sentido único, de servicio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接