有奖纠错
| 划词

Cuando se transporten mercancías peligrosas al mismo tiempo que otras mercancías (maquinaria grande o jaulas de embalaje, por ejemplo), todas las mercancías deberán arrumbarse o sujetarse en el interior de las unidades de transporte para evitar que las mercancías peligrosas se desparramen.

货物与其他货物(例如重型机器或板条箱)一时,所有货物必须稳固地固定或封装装置内,以便防止危货物漏出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变戏法的人, 变戏法者, 变相, 变向风, 变小, 变心, 变星, 变形, 变形虫, 变形体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Esta es una tarta de queso que se desparrama.

糕有点散。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Fueron saliendo primero dos, luego otros dos, después otros dos y así hasta doscientos hombres a caballo que se desparramaron por los campos lluviosos.

先是出来了两个骑马的人,接着又出来两个,后来又跟出两个,就这样一共出来了三百个骑马的人。他们四散地奔向雨雾蒙蒙的田野。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

La duquesa llevaba unas rosas magníficas, que desparramó sobre la tumba; después de permanecer allí un rato, pasaron por las ruinas del claustro de la antigua abadía.

公爵夫人随身带来了一些漂的玫瑰花,她把它们撒在了坟墓上,他们在坟旁站了一会儿后,就漫步朝着古老的修道院荒凉的神台上走去。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

No sólo se dio un buen golpe, sino que todas las lentejas que llevaba en el puño se desparramaron por la hierba y desaparecieron de su vista.

不仅它自己摔了下来,它手中所有的豆子都掉下来在它眼前消失了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La primavera se desparramaba por el país y el sereno y ya maduro andar de Marilla se hacía más rápido y vivaz a causa de su profunda y prístina alegría.

春天正在全国丽拉平静而成熟的步伐因她深沉而质朴的喜悦而变得更快、更活泼。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Hija mía querida, gracias a Dios que te hemos encontrado; ya no nos volveremos a separar -murmuraba la señora Otis, besando a la muchacha, toda trémula, y acariciando sus cabellos de oro, que se desparramaban sobre sus hombros.

我亲爱的,感谢上帝找到了你;你再也不要离开我的身边了,奥提斯夫人嘟哝着说,一边亲吻着还在浑身打颤的孩子,用手捋顺她缠绕在一起的金发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


便笺, 便笺簿, 便柬, 便览, 便利, 便利设施, 便利条件, 便帽, 便门, 便秘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接