有奖纠错
| 划词

El muro ha contribuido en gran manera a desfigurar la ciudad.

围墙在很大了这座城市。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


含冤, 含怨, 含在嘴里, , 函电, 函购, 函件, 函授, 函授课程, 函数,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Ya sabes que a tanta distancia las cosas se desfiguran.

路隔得那么远,传来的话十分靠不住

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Estuvo un rato allí desfigurada, sin dar ninguna luz, y después fue a esconderse detrás de los cerros.

月亮扭歪着脸蛋,在天上待没有发出亮光,就躲到小后面去

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ese sol recién salido, casi frío, desfigurado por el polvo de la tierra.

的太阳,几乎冷冰冰的,它被地上的尘土遮得

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El mar de leva los sacó a flote y amanecieron en la playa desfigurados por la hinchazón y con una rara coloración solferina.

波浪翻滚的海水把尸首浮上水面。天亮时, 具具水鼓鼓、呈紫红色的怪模怪样的尸体躺在海滩上。

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Era siniestra, desfigurada, con dientes podridos.

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Su rostro estaba desfigurado, como si ya no quedara nada de humanidad en él.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

A veces odia tanto a las personas mayores que querría matarlas, desfigurarlas o gritar que sí que le molesta golpeando el suelo con el pie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 寒颤, 寒潮, 寒带, 寒带的, 寒冬腊月, 寒风, 寒假, 寒噤, 寒苦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接