有奖纠错
| 划词

En España la tasa de desempleo es muy elevada.

西班牙业率很高。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países .

在某些国家里是很现象。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países europeos.

在某些欧洲国家是很现象。

评价该例句:好评差评指正

Eslovaquia adoptó medidas especiales para reducir el desempleo a largo plazo de las mujeres romaníes.

斯洛伐克为缓解罗姆妇女长期问题作出了特殊努力。

评价该例句:好评差评指正

El acceso y la movilidad son cruciales para hacer frente al desempleo y la pobreza.

进出和通行是解决和贫困关键。

评价该例句:好评差评指正

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

这一区域业不足问题十分严重。

评价该例句:好评差评指正

El enorme desempleo de la juventud es de especial preocupación.

青年大量尤为令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.

季节性调整不适用于全年平均业率。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo de la juventud continúa siendo uno de nuestros grandes problemas.

青年仍然是我们最大挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

Los salarios han bajado y el desempleo ha aumentado a más del 40%.

工资暴跌,业率上升到了40%以上。

评价该例句:好评差评指正

Existen dos tendencias principales en lo que respecta al “mercado de desempleo” local.

业市场”有两种主要趋势。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.

委员会对业率下降感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo, el desempleo juvenil ha aumentado durante el último decenio.

全世界青年业率在过去十年中有增无已。

评价该例句:好评差评指正

Según datos de la misma encuesta, la tasa de desempleo era del 34,5%.

根据该项调查,业率估计为34.5%。

评价该例句:好评差评指正

Según los sorprendentes resultados obtenidos, la pobreza no es fundamentalmente consecuencia del desempleo.

令人惊奇调查结果是,贫困并不主要是由造成

评价该例句:好评差评指正

La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.

贝都因居民业率较高,社会经济地位较低。

评价该例句:好评差评指正

El elevado nivel de desempleo entre los jóvenes es un motivo de particular preocupación.

年轻人业率高特别值得关切。

评价该例句:好评差评指正

La pérdida de acceso al trabajo en Israel es la principal causa del desempleo.

无法前往以色列上班是一个主要原因

评价该例句:好评差评指正

La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.

在括号内数字为经季节性调整业率。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo y la inactividad se han convertido en problemas serios en las zonas rurales.

和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


酒会, 酒窖, 酒精, 酒精成份高的, 酒精的, 酒精中毒的, 酒客, 酒帘, 酒量, 酒令,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西牙语第二册

Uno de ellos es el desempleo (en España se llama paro).

其中一个就叫(在西牙叫歇工)。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Mejoraremos el sistema de seguro de desempleo y el de accidentes laborales.

完善、工伤保险制度。

评价该例句:好评差评指正
西牙语第二册

Además la prolongación del período de formación profesional tiene como causa también la grave situación del desempleo.

也正是因为业率极高,所以职业培训时间也会越来越长。

评价该例句:好评差评指正
西牙国王圣诞演讲合集

Especialmente nuestros jóvenes;su nivel de desempleo es altísimo, y no pueden ser los perdedores de esta situación.

尤其是青年人;他们业率极高,但不能成为这种情况下的败者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

Incluye por ejemplo, la reforma de subsidio por desempleo y las ayudas anticrisis.

例如,它包括救济改革和反危机援助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1合集

Sin embargo, el desempleo juvenil apenas mejoró y se mantuvo en el 12,6%.

然而,青年业率几乎没有改善,仍保持在12.6%。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Seguiremos aplicando la política de rebajar por cierto tiempo las primas de los seguros de desempleo y de accidentes laborales.

继续执行阶段性降低和工伤保险费率政策。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Es decir, el subsidio por desempleo.

也就是救济金

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9合集

El desempleo llegó al 7,6% en el segundo trimestre y afecta a 1,7 millones de personas.

第二季度业率达到 7.6%, 影响了 170 万人。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8合集

Los tres líderes discutieron otros importantes desafíos, incluyendo la crisis migratoria de Europa y el desempleo juvenil.

三位领导人讨论了其他重大挑战,包括欧洲的移民危机和青年业问题

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

Tendrá por delante un año y medio de gobierno y grandes retos como combatir la inseguridad y el desempleo.

他将面临一年半的政府任期,并面临诸如应对不安全和巨大挑战

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

En las zonas urbanas se han creado 12,44 millones de empleos, siendo del 5,2 % la tasa media de desempleo obtenida mediante encuesta.

镇新增就业1244万人,城镇调查业率平均为5.2%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4合集

Biden intentará convencer a los votantes subrayando el bajísimo desempleo las políticas climáticas, en infraestructuras y salud que ha impulsado como presidente.

拜登将通过强调他作为总统推动的极低业率、气候、基础设施和卫生政策来试图说服选民。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Al mismo tiempo, la política de Thatcher para reducir o eliminar muchas subvenciones del gobierno a negocios llevó a un fuerte aumento del desempleo.

与此同时,撒切尔夫人政策减少和取消了许多政府对商业活动 的补贴,造成业人数急剧上升

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

Y mantienen que el subsidio de desempleo, impulsado por Yolanda Díaz, no es un recorte de las pensiones futuras, como critican desde Podemos.

他们坚称,约兰达·迪亚斯提出的救济金并不是像我们能党批评的那样削减未来养老金。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

Que le exigen al psoe que retire la reforma del subsidio por desempleo para mayores de 52 años impulsado por Sumar Isa Serra.

他们要求西牙社会工人党撤销苏马尔·伊萨·塞拉推动的针对 52 岁以上人群的救济改革。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se crearon 13,52 millones de puestos de trabajo en ciudades y poblados, y la tasa de desempleo urbano calculada mediante encuestas fue inferior al 5,3 %.

城镇新增就业1352万人,调查业率在5.3%以下。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Se crearon 12,69 millones de puestos de trabajo en las zonas urbanas y la tasa media de desempleo urbano calculada mediante encuestas fue del 5,1 %.

城镇新增就业1269万人,城镇调查业率平均为5.1%。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

Unidos debemos enfrentar a nuestros enemigos, la rabia, el resentimiento, el odio, el extremismo, la falta de ley, la violencia, la enfermedad, el desempleo, la desesperanza.

对抗愤怒、怨恨和仇恨,以及极端主义、违法、暴力、疾病、和绝望。

评价该例句:好评差评指正
西牙国王圣诞演讲合集

Los índices de desempleo son todavía inaceptables y frustran las expectativas de nuestros jóvenes y de muchos más hombres y mujeres que llevan tiempo en el paro.

业率仍然不乐观,这使我们的年轻人以及长期业的许多男人和女人的期望受挫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锯齿状的, 锯床, 锯的, 锯缝, 锯开, 锯口, 锯末, 锯木厂, 锯木工人, 锯木架,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接