En los últimos años han desaparecido más de treinta especies a causa de la contaminación.
由于污染,最近几年里已经有超过30种物种消失了。
Las clásicas guerras entre los Estados virtualmente han desaparecido.
典型的国家间战争实际上已告结束。
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.
新的威胁出现了,而一些更长久的威胁还在。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些失踪者实际上是被。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
外还有106受伤和八失踪。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或失踪的多为渔民。
Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.
许多土著民族已经消失,还有一些则依靠公共援助勉强度。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和失踪员绝大部分是Banyamulenge族,占147。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其中有近仍然失踪,很多恐怕已被杀害。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万仍然失踪;几十万失去了财产,变成无家可归。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击事件中,男子和男孩也被绑架,很多仍然失踪。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然失踪的。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作员受到绑架,并仍然失踪;其他的则受到骚扰。
Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.
令塞浦路斯十分担忧的还有,土耳其当局不愿意调查失踪的希腊族塞浦路斯的下落。
Los problemas que engendró no han desaparecido con el paso de los años, sino que han ido cobrando distintas formas.
它所造成的问题并没有随着多年过去而消失,而是以不同的形式出现。
En cambio, en el párrafo 9, relativo a la cuestión de las personas desaparecidas, se omite información de gran importancia.
一方面,第9段中却排除有关失踪员问题的极为相关的资料。
Han pasado 14 años desde el explícito llamamiento por las Naciones Unidas para resolver la cuestión de las personas desaparecidas.
联合国明确呼吁解决失踪员问题已过了14年。
Además, la atención se ha centrado, principalmente, en facilitar información a las familias sobre la suerte de sus parientes desaparecidos.
还有,主要的注意在于向失踪的家属提供失踪命运的资料。
El Gobierno termina indicando que tomará todas las medidas a su alcance para resolver el problema de los azerbaiyanos desaparecidos.
该国政府结论是,它将采取一切能掌握的措施,解救阿塞拜疆失踪的命运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se ocuparán de los desaparecidos de Selva tropical.
你们负责热带雨林区的失踪案。
¿O fue parte de un grupo lingüístico hoy desaparecido?
或它属于某种消失的语族?
A los veinte minutos, las luces habían desaparecido por completo.
过了二十分钟,灯光彻底消失了。
El fonema al principio de " whine" ya ha desaparecido del inglés.
“Whine”开头的音素从英语中消失了。
No lo sé, quizá alguien de fuera. También ha desaparecido ropa de la lavandería.
我不知道 也许是饭店外的人 洗衣房也有衣服不见了。
Un operario comprueba que el envoltorio haya desaparecido del todo y que no haya defectos.
一位操作员会检查肠衣是否完全剥离,是否在缺陷。
Desesperado, miré otra vez alrededor y ya Ramón Herrera había desaparecido de la superficie.
我中无比绝望,又向四下里看了看,这时水面上见不着拉蒙·埃雷拉了。
Ahora la mirada de su padre había desaparecido.
而现在父亲的目光消失了。
Tanto sus escudillas como sus vasos habían desaparecido.
他和贝利的钵碗不见了。
Anda, qué bien, los granos han desaparecido.
太好了,你的疹子消失了。
Las personas habían desaparecido y Jaime pudo ver al perro.
那些人走了,Jaime能够看到这条狗了。
Lamento que tu vestido haya desaparecido.
真难过你的婚纱丢了。
Hay 14 casos de mamíferos desaparecidos.
我这里有14起哺乳动物失踪案。
La aclamada escritora había desaparecido y su público estaba profundamente impactado.
这位著名作家失踪了,她的读们大为震惊。
A la vista del presunto cadáver echaron a correr los asustados muchachos, y pocos instantes después habían desaparecido.
接着他就直挺挺倒在沙滩上。 孩子们看见闹出了人命,这一惊非同小可,马上撒腿就逃,一转眼就没影了。
En la actualidad, la universidad sigue estando, pero la escultura ha desaparecido.
今天,这所大学仍然在,但雕塑消失了。
Y cuando miramos a la chica, pues esta chica ha desaparecido, ¿vale?
当我们看那个女孩时,这个女孩消失了,好吗?
Los detalles estaban frescos, pero las emociones habían desaparecido sin dejar rastro.
细节历历在目,但感觉消失得无影无踪了。
Su expresión burlona había desaparecido, y prestaba mucha más atención a Kent.
他那无时不在的调侃的傻笑不见了,代之以一脸庄重,并以他少见的姿势立正站着,看着坎特。
La marmota es el roedor más grande de Europa y había desaparecido de Pirineos.
土拨鼠是欧洲最大的啮齿动物,曾在比利牛斯山脉消失。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释