有奖纠错
| 划词

Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.

一次他显得很宽厚。

评价该例句:好评差评指正

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

他的行为说明他是一好干部.

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.

我们将有一机会表明,多边主义正在起作用。

评价该例句:好评差评指正

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oprtunidad como ésta.

如果你机会丢,表明你乏头脑。

评价该例句:好评差评指正

Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.

他所做的一切标明他是一非常厚颜无耻的人。

评价该例句:好评差评指正

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多点,但联合国已证明是不可或的。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复些做法。

评价该例句:好评差评指正

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的显然证明种情形。

评价该例句:好评差评指正

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调透露的令人震惊的事实,即乏进展。

评价该例句:好评差评指正

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几例子可以表明,专门法院没有采取种方式。

评价该例句:好评差评指正

Pero el Iraq también constituye un caso para demostrar el éxito o el fracaso.

但是,伊拉克也是成功与失败的试验场。

评价该例句:好评差评指正

Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo comprendo.

人都想要展示取得的成功,对此我可以理解。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度的透明度。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题的重点是西班牙拿不出表明有伤害的证据。

评价该例句:好评差评指正

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

年度明确说明种进展。

评价该例句:好评差评指正

Demostrará la eficacia del emplazamiento de armas.

它将表明武器化是有效的。

评价该例句:好评差评指正

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

它表明大家有决心克服我们的分歧。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实表明情况恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

但是秘书长的表明,其实不然。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


糜烂, 靡费, 靡靡之音, , 米尺, 米饭, 米粉, 米黄, 米酒, 米粒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞特辑

Un edificio que demuestra que para Gaudí la creación era un juego.

创作就是游戏。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No les damos oportunidad de demostrarlo y se los decimos en la cara.

不给他们机会自己,当着面对他们说。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si pagaron a ese chantajista, es porque sabe la verdad y porque puede demostrarla.

如果他们给敲诈者钱 那是因为他知道真相, 也可以证实真相。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En cuanto a inteligencia no hay estudios que demuestren qué animal es el más astuto.

至于智力,没有研究表明哪种动物更聪明。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Isabel Allende (1942) fue otra escritora que demostró que a la primera va la vencida.

伊莎贝尔·阿连德(1942—)是另一位一炮而红的女作家。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑

Tus dotes de escapista quedaron de sobra demostradas en la era de Qin Shi Huang...

“你逃命的本事在秦始时代就表现出了。”

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡El lienzo para demostrar mi arte!

我的才艺的画布!

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Ahora es la hora de demostrarlo.

" 现在是证实这话的时候了。"

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡A demostrar de lo que eres capaz!

一下你的能力!

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Es una forma de demostrar a la otra persona que estás escuchando con atención.

这是向对方表明你在认真倾听的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Me gustaría demostrarle que clase de hombre soy.

但愿我也能让它看看我是个什么样的人。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Las estadísticas demuestran que nuestro país no termina por cambiar.

“数据显我们的国家一直在变化。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Mucha gente demuestra el amor por su país enseñando su bandera.

许多人用国旗的方式表达他们对祖国的爱。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Posteriormente la ciencia ha demostrado que los toros no distinguen colores.

证实了公牛其实无法区分颜色。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

En los momentos más duros de la pandemia se demostró ese compromiso.

在疫情期间最艰难的时刻,这种承诺得到了现。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y la ilusión de un país demostró que el mundo estaba equivocado.

而一个国家的梦幻证明了世界是错的。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Aunque la medicina ya haya demostrado que los hombres también pueden ser histéricos -nosotras ya lo sabíamos-.

尽管医学已经表明,男人也会患癔病——我们已经知道这一点。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, recién en 2018, Bolivia comenzó a demostrar interés en aprovecharlo.

但是,直到近期2008年,玻利维亚才开始想要好好利用这个港口。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑

Desde nuestro punto de vista, lo que demuestra es que sí lo son.

按照我们的理解,这正表明它们是同义词。

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

Es demostrarles que no tienes miedo.

向他们证明你并不害怕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


秘密文件, 秘史, 秘书, 秘书处, 秘书的, 秘书长, 秘书职务, , 密闭的, 密不可分的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接