有奖纠错
| 划词

1.Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

1.在本罪案的犯罪归案前,暗杀哈里里先生的具体“起因”法确实可靠地指出。

评价该例句:好评差评指正

2.John's a solicitud del Gobierno del Canadá.

2.该报告是她应加大政府的要求为圣约翰会议准备的。

评价该例句:好评差评指正

3.Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

3.儿童基金会为编写报告提供的投入。

评价该例句:好评差评指正

4.Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

4.儿童基金会为编写本报告作出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

5.Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

5.们是按照首席法官的授权设立的。

评价该例句:好评差评指正

6.El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.

6.委员会确认报告附件很有帮助。

评价该例句:好评差评指正

7.Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.

7.这些建议不影响否决权的实质。

评价该例句:好评差评指正

8.Se completarán las mejoras del sistema de gestión del desempeño.

8.将完成对业绩管理系统的改进。

评价该例句:好评差评指正

9.Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.

9.Zhurin 先生所受到的待遇,缔约国违反了《公约》第七条。

评价该例句:好评差评指正

10.Esa demora no facilita el logro del mandato del Comité.

10.这种拖延委员会完成使命。

评价该例句:好评差评指正

11.Los informes del Presidente figuran en el anexo del presente informe.

11.主席的报告载本报告附件。

评价该例句:好评差评指正

12.Cerca del 80% del territorio está actualmente habitado sólo por albaneses.

12.该领土将近80%的地区现在完全由阿族人居住。

评价该例句:好评差评指正

13.El equipo también entrevistó a representantes del JEM y del SLA.

13.小组还访谈了正义与平等运动和苏丹解放军的代表。

评价该例句:好评差评指正

14.Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

14.我们也一贯提倡限制否决权的使用。

评价该例句:好评差评指正

15.La Asamblea decide concluir su examen del tema 98 del programa.

15.大会决定结束对议程项目98的审议。

评价该例句:好评差评指正

16.La Asamblea decide concluir su examen del tema 99 del programa.

16.大会决定结束对议程项目99的审议。

评价该例句:好评差评指正

17.La Asamblea decide concluir su examen del tema 100 del programa.

17.大会决定结束对议程项目100的审议。

评价该例句:好评差评指正

18.La Asamblea decide concluir su examen del tema 101 del programa.

18.大会决定结束对议程项目101的审议。

评价该例句:好评差评指正

19.La Asamblea decide concluir su examen del tema 102 del programa.

19.大会决定结束对议程项目102的审议。

评价该例句:好评差评指正

20.La Asamblea decide concluir su examen del tema 103 del programa.

20.大会决定结束对议程项目103的审议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desmochadura, desmochar, desmoche, desmocho, desmodelado, desmogar, desmolado, desmolar, desmoldar, desmoler,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 1

1.¿De qué es la sopa del día?

今天的汤是什么?

「Aula Internacional 1」评价该例句:好评差评指正
西语mini侦探小说

2.El dosier del caso Sánchez, ¿dónde está el dosier del caso Sánchez?

桑切斯案子的卷宗,桑切斯案子的卷宗放哪儿了?

「西语mini侦探小说」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

3.El primer grupo es el del tema del almuerzo.

第一组是午餐的话题。

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

4.Bueno, y según el resto del equipo del Comidista.

当然,参考了el Comidista员的意见。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

5.El está ahí, al lado del callejón del Tuerto.

就在那儿 图尔托家那条巷子的旁边。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

6.Vienen la mujer del Dr. y la del Alcalde.

医生的太太有镇长夫人都要来。

「潘神的迷宫」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

7.Si nos rendimos, entonces seremos expulsados del Jardín del Edén.

我们放弃了,就会被逐出伊甸园。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

8.Yo soy del Oeste de España, del centro oeste de España.

我来自西班牙的西,确切点是中西

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

9.¿Suenan igual el vinilo del 73 y el CD del 73?

73年的黑胶和73年的CD听起来一样吗?

「La Constante de Planck」评价该例句:好评差评指正
千与千寻

10.En nombre del viento y del agua que hay en ti, libérala.

以风跟水之名 听我命令。

「千与千寻」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

11.Es uno de los...mis lugares preferidos del mundo, pero del mundo.

这里是世界上我最喜欢的地方之一,是的,整个世界上。

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

12.¿Y habrá mentido en alguna otra cosa aparte de lo del...?

除了那件事,谎吗?

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

13.Aquí ya hemos llevado al final del país, del otro lado Francia.

我们已经到了国家的尽头,另一边是法国。

「西班牙国家地理」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

14.Derretimiento de las capas de hielo y el aumento del nivel del mar.

冰盖融化,海平面上升。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

15.Las majestuosas Cataratas del Iguazú se encuentran en el interior del Parque Nacional Iguazú.

雄伟的伊瓜苏瀑布坐落于伊瓜苏国家公园内

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

16.La función del indicativo expresa que sí, de facto llueve, cae agua del cielo.

陈述式的功能表明:是的,确实下雨了,天上确实下雨了。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

17.Así que se coloca la taza en el borde del plato giratorio del microondas.

把马克杯放到微波炉的旋转托盘上。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

18.Vale Miguel, ya hemos hablado del sol, del calor, la siesta y los toros.

好吧,米格尔,我们已经讨论过阳光、炎热的天气、午睡和斗牛了。

「Spanish Conversations with Olga and Miguel」评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

19.No olvidemos que esto no depende de ella, depende del Legislativo y del Ejecutivo.

别忘了,这并不取决于她,而是取决于立法和行政机构。

「Leonor, operación Reina」评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

20.Ni un país es capaz de resolver individualmente los problemas del desarrollo económico del mundo.

世界经济发展面临的难题,没有哪一个国家能独自解决。

「中西同传:国家主席习近平演讲」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desvarío, desvasar, desvastigar, desvedar, desvelamiento, desvelar, desvelarse, desvelizar, desvelo, desvenar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接