Dio su vida por la defensa de la patria.
他为保卫祖国献出了生命。
El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.
军是保卫国家机构。
Tenemos que unificar el mayor número de voluntad es en defensa de nuestra Causa.
我必须争取尽可能多人来保卫我业。
Es imperativo modernizar la defensa nacional.
必须实现国防现代化.
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效护是至关重要。
Tanto la Fiscalía como la defensa han apelado la sentencia.
控方和方都对此项判决提出上诉。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部和正规部联手作战。
Además, debe establecerse lo más pronto posible la Junta Mixta de Defensa.
此外,应该尽快设立联合防卫委员会。
No hubo reacción de parte de las Fuerzas de Defensa de Israel.
以色列国防军没有作出反应。
Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.
Myburgh 女士依据普通法为自己护。
Confirmó que las Fuerzas Populares de Defensa, se utilizaban en Darfur como complemento del ejército.
他确认在达尔富尔地区使用了人民国防军,以辅助军开展动。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我冻结了国防开支。
Lo alegaremos en tu defensa.
我会把这件提出来为你护。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24名方证人已经作证。
No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.
但防务改革却在迅速。
Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.
因此提交人指称,侵犯了享有护律师权利。
La amenaza de ataque respalda la necesidad percibida de defensa.
袭击威胁加强了认为有必要防卫想法。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,计有23名方证人在34个审判日作证。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后开始陈述。
La guerra por la patria fue una guerra de defensa, justa y legítima.
国土战争是一个预防性、公正和合法战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo maté en defensa propia -dijo el viejo en voz alta-.
" 我杀死它是为了自卫," 老说出声来。
¿Qué tiene que alegar en su defensa?
" 你有什么为自己辩护吗?"
Allí le dejo entre sus criados, que no osaron ni pudieron ponerse en su defensa.
当我离开时,个佣围着,那些佣不敢也没能力起来抵抗。
No tiene absolutamente nada que ver con la defensa convencional.
它与主流御没有任何关系。”
Ahora se agrupan por la defensa de los derechos de los esclavos.
现在,她们正联合起来,捍卫奴隶权利。
¡Lo tengo! , ¡lo tengo! Argg! , ¡defensa! ¡Arggg!
看我,看我!嗷!守!嗷!
Manifestación en defensa de la Sanidad Pública.
捍卫公共卫生示范。
Son una excelente primera línea de defensa.
它们是极好第一道线。
Sí, pero que... Sí, que vaya cogiendo defensa.
是,让她逐渐形成抵抗力。
Pero, pa mí, que hubiera cabido defensa.
“不过,我情况本来是可以请辩护。”
Esto deben de ser instalaciones para la defensa aérea civil —aventuró.
“这是个事吧?”罗辑问史强。
Que vengan el primer ministro y el ministro de defensa.
你去叫首相和参谋长过来。
Su majestad necesita que todos los magos y brujas del reino acudan en defensa de la patria.
陛下指示无论是魔法师,诅咒师或女巫,都要为国家尽一份心力。
Camaradas, nuestro Ejército es un ejército popular y nuestra defensa nacional, una defensa de todo el pueblo.
同志们!我们军队是民军队,我们国是全民国。
Feijóo sale en defensa de sus presidentes autonómicos por las protestas en Sanidad.
Feijóo 站出来为们地区总统在健康抗议活动中辩护。
Es el día de la reivindicación y defensa de la lengua catalana..
这一天也是复兴和守护加泰罗尼亚语日子。
Las torres tuvieron una importancia estratégica fundamental para la defensa de Galicia.
对于加利西亚城来说,这些塔楼有着重要战略意义。
¿Eso no es defensa propia? —dijo la mujer, sacudiéndole por la manga.
“那不是正当守吗?”那女一边说,一边晃动着何塞衣袖。
Si se levantara temporal, las naves estarían en peligro, sin defensa alguna.
万一刮起暴风雨,船只在风雨中飘摇,难免会遭受重创。”
Como ya le he dicho, se trata de una decisión del Consejo de Defensa Planetaria.
我说过,这是PDC决议。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释