有奖纠错
| 划词

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

多种族、多宗教家,新加坡十分关注证发生“不同冲突”预言是错误

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas son un foro irremplazable. Crisol de nuestros gritos de alarma y de nuestras esperanzas de lograr un mundo mejor, siguen siendo el marco ideal para examinar la situación mundial y dar una idea sobre la situación de nuestros respectivos países.

联合是一个不能替代论坛。 作警告呐喊和对更美好世界希望场所,它仍然是讨论世界局势和在每个家打开有关局面一扇窗口完美框架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弯头, 弯弯曲曲的, 弯下, 弯向, 弯腰, 弯腰曲背, 弯月面, 弯折, 剜肉补疮, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

党 | 名人演讲精选

A través de este crisol de las eras, nuevamente se ha puesto a prueba el metal de esta nación.

历经多年考验,美国经受了新的考验。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Además, la influencia de otros grupos latinos como los puertorriqueños y colombianos, ha convertido a Florida en un crisol de culturas hispanas.

此外,波多黎各人和哥伦比亚人等其他拉丁裔群体的影响,也使佛罗里达州为西班牙文化的大熔炉。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Alguien dijo, alguna vez, que América –incluido Estados Unidos– era un crisol de razas.

某次,有人曾表示,美洲——包括美国在内——,是一个大熔炉。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Desde que decidió no venderlos, seguía fabricando dos pescaditos al día, y cuando completaba veinticinco volvía a fundirlos en el crisol para empezar a hacerlos de nuevo.

自从他决定不再鱼,他每天都做两条,达到二十五条时,他又拿它们在坩埚里熔化,重新开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纨绔子弟, , 完备, 完毕, 完璧归赵, 完成, 完成的, 完成后续动作, 完成计划, 完成了,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接