有奖纠错
| 划词

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

家和实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人宗教信仰的干预是个有争议的问题。

评价该例句:好评差评指正

Está unido a nuestro desarrollo cultural intergeneracional, supervivencia, creencias, espiritualidad y sistemas medicinales.

传统森林知识与们世代相传的文化发展、信仰、精神性和药草体系息息相关。

评价该例句:好评差评指正

Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.

信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Además, la lista del párrafo 9 deja de lado a muchas otras religiones y creencias.

,第9段中的清单许多其他宗教和信仰排除在

评价该例句:好评差评指正

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

怖主义同任何特定的宗教、宗教信仰、传统或族文化相联系的做法是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a Asia, nuestro Gobierno reafirma su creencia en el principio de una sola China.

关于亚政府重申确认一个中的原则。

评价该例句:好评差评指正

El ateísmo es la crítica y negación de las creencias metafísicas en seres espirituales

无神论者批评和否认对神灵的形而上的信奉。

评价该例句:好评差评指正

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地区存在的虐待妇女的行为也根源于大男子主义。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la política evoluciona constantemente, las creencias y el origen étnico son heredados e inmutables.

政治始终在变化,但信仰和种族是继承而来,不会改变。

评价该例句:好评差评指正

También es imprescindible promover el diálogo, la cooperación y la comprensión entre culturas, civilizaciones y creencias diferentes.

促进不同文化、文明和信仰之间的对话、合作和理解也很重要。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que la humanidad, independientemente de la cultura, civilización o las creencias de cada persona, comparte muchos valores comunes.

们相信,人类不论个人的文化、文明或信仰如何,有其许多共同的价值观。

评价该例句:好评差评指正

Matrimonio: La familia está muy ligada a las creencias, las religiones, las tradiciones y las costumbres del país.

家庭与族的教义、宗教、传统、历史和习俗紧密联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Los estereotipos contribuyen a afianzar los temores infundados y a no comprender las creencias y las prácticas religiosas y culturales.

刻板印象造成毫无根据的惧不当加深,并错误地描述文化和宗教信念及做法。

评价该例句:好评差评指正

No hay causa ni creencia que permita justificar el empleo del terror y la violencia indiscriminada contra la población civil.

没有任何事业或信仰可以成为使用怖手段、不分青红皂白杀害平的理由。

评价该例句:好评差评指正

Provienen de todos los contextos y de todos los sistemas de creencias porque los conflictos son una experiencia humana común.

他们来自各种背景、信仰和制度,因为冲突确实是人类的共同经验。

评价该例句:好评差评指正

El informe afirma que las desventajas que las mujeres enfrentan son puramente resultado de creencias y actitudes de la sociedad.

报告还称,妇女所处的不利地位完全是由其社会信仰和生活态度造成的。

评价该例句:好评差评指正

Observa asimismo con preocupación que se comenten en el país infanticidios motivados por las creencias populares (artículos 6, 7 y 24 del Pacto).

对于该境内出于宗教信仰动因犯下的溺杀婴儿罪,委员会也感到关注(《公约》第六、七和二十四条)。

评价该例句:好评差评指正

Esas normas deben aplicarse a cada preso, independientemente de su religión o sus creencias y en todos los centros de detención.

这些标准必须适用于每一囚犯,不论其宗教或信仰,并适用于所有拘留设施。

评价该例句:好评差评指正

Las creencias religiosas gozan del derecho a seguir libremente sus fines religiosos, a poseer y adquirir bienes para materializar sus objetivos.

宗教派别有权自由地追求其目标,为实现其目标谋利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


太太, 太息, 太虚, 太学, 太阳, 太阳的, 太阳灯, 太阳观测镜, 太阳镜, 太阳历,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Otro tema muy interesante son sus creencias.

另一个非常有话题是他们信仰。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aferrarnos a una creencia no nos hace más fuertes ni mejores personas.

坚持某种观念并不让我们变成更坚强、更美好人。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

Sin embargo, la mayor parte de estas suposiciones son falsas creencias.

而,大多数假设都是错误观念。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Quizás eso explicaba su creencia de que después de cada tramontana uno quedaba varios años más viejo.

这也许解释了为什么他相信,每次山魔走后,人就一下子老好几岁。

评价该例句:好评差评指正
科普

El mundo está poblado por distintas culturas con prácticas y creencias diversas.

地球上存在着拥有不同习俗和信仰多种文化。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Es un nuevo modelo del mundo que traspasa fronteras, sociedades, generaciones y creencias.

这是一个新世界模式,它越国界,超越社,代沟和信仰。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Pero las creencias de John no le permitían acostarse con ella sin estar casados.

约翰信仰不允许他发生婚前性行为。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

De hecho, existe la creencia popular de que " sin tequeños no hay fiesta" .

实际上,人们普遍认为“没有炸奶酪卷就没有派对”。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La creencia en el Zahir es islámica y data, al parecer, del siglo XVIII.

似乎早在十八世纪伊斯兰教就相信扎伊尔一说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estas creencias fueron agregadas varios siglos después y se han mantenido en la tradición popular.

几个世纪之后,这些信仰被加入进来,并且一直被保留在主流传统中。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Tenían creencias religiosas, se casaban, tenían hijos por días naturales y se organizaban en tribus.

他们拥有宗教信仰,结婚,生育,并且形成了部落。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas creencias son importantes, pues pueden influir en cómo actúas ante contratiempos.

这些信念很重要,因为它们可以影响您面对挫折时行为方式。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Le espantaba esa forma de vivir tan imperfecta, todos sucios y con creencias raras.

她对这种不完美生活方式、肮脏环境和奇怪信仰感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

El panda es un símbolo de esta creencia por el contraste de su pelaje.

而熊猫是这种信仰象征,因为它皮毛颜色有这两种相反元素。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

No hay necesidad alguna de supercomplicar las cosas o de confundirse uno mismo con temerosas creencias.

你不必把事情过分复杂化,或者一味地让那些惊恐念头使己感到慌乱。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Vives la vida de acuerdo a tus ideales y creencias.

你过着契合己理想和信仰生活。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

A este proceso se le llama " sincretismo" , que es cuando se fusionan dos creencias distintas.

这一过程即为“调和”,是两种不同信仰融合。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero la creencia de que Darcy se había recobrado, no consoló su dolor ni atenuó su desesperación.

她即使姑且认为他愿意委曲求全,也未必就感到安慰,未必就减轻痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Nuestra infancia cimienta nuestra personalidad, comportamientos y creencias.

我们童年奠定了我们性格、行为和信仰。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Se llamaba Cristóbal Colón y se mostraba tan firme en su creencia que logró convencer a los reyes.

他叫Cristóbal Colón,他相当坚定地表明他信仰,说服国王同意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


太爷, 太医, 太阴, 太阴月, 太原, 太子, 太子港, , , 态度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接